论文部分内容阅读
如果单从城市的外表作为判断哥根廷的第一印象,它实在是欧洲一个再普通不过的小城。但是如果你停下脚步,沿街读读每座房屋上所挂的牌子,却定会让你觉得这是一个颇有“质量”的小城。在这座位于德国下萨克森州的小城里,当你随意走进一家理发店或者是一个小酒馆,它也许就曾是格林兄弟和高斯的故居,即便一个普通的宿舍,也或许正是大文豪歌德曾经住过的房子。但是,哥廷根的神奇远不在此。在这座小城里,挂名人牌子的楼房比比皆是。有那么多耳熟能详的名人曾居住在这座小城中。其中包括40多位
If you just look at the city from the appearance as the first impression of the Argentine, it is really an ordinary town in Europe. But if you stop, read the signs that hang over each house, but it will definitely make you think it’s a “quality” town. In this small town in Lower-Saxony, Germany, when you feel free to walk into a barber shop or a tavern, it may have been the home of the Green Brothers and Goss, and even an ordinary dorm, Goethe had lived in the house. However, Göttingen’s magic is far from here. In this small town, hanging celebrities brand buildings abound. There are so many well-known celebrities who lived in this town. Including more than 40