论文部分内容阅读
省人民政府:为适当解决企业离退休、退职人员生活水平偏低的问题,拟从一九八九年一日起发给国营企业离退休、退职人员临时生活补贴。具体办法和标准如下:一、企业退休工人,参照退休时工资等级发给临时生活补贴,具体标准是:一至三级,每月补贴十五元;四至六级,每月补贴二十元;七级及其以上的,每月补贴二十五元。一九八五年企业工资套改前离退休的企业干部,参照原标准工资发给临时生活补贴,具
Provincial People’s Government: In order to properly solve the problem of the low standard of living of retired and retired employees, it is proposed to issue state-owned enterprises temporary living subsidies for retired and resigned employees from January 1, 1989 onwards. The specific measures and standards are as follows: 1. For retired workers in enterprises, temporary living subsidies are issued with reference to the salary grade at retirement. The specific criteria are: Grades 1 to 3 with a monthly subsidy of $ 15; Grades 4 through 6 with a monthly subsidy of $ 20; Level and above, a monthly subsidy of 25 yuan. In 1985, the enterprise cadres who retired before the salary reform of enterprises were granted a temporary living allowance according to the original standard salary.