论文部分内容阅读
“若要人不知,除非己莫爲。”這句話是我國金石之言。美國政府自本年一月起,在朝鮮北部及中國東北進行細菌戰,經我中國人民保衛世界和平委員會及國際民主法律工作者協會分别組織了調查團,進行現場調查,在調查之後舉出一切證據,加以美國空軍俘虏的供詞,鐵案如山,而美國政府還敢一再抵赖。實際上,在世界人民指责面前,抵赖更有何用呢?本年七月我到柏林参加
“If you do not know people, unless you do not.” This sentence is the golden words of our country. Since January this year, the U.S. government conducted a germ-war campaign in northern North Korea and northeast China. After the Chinese People’s Peace World Peace Committee and the International Association of Democracy and Lawyers held a survey mission to conduct on-the-spot investigations, after the investigation, everything was mentioned Evidence, confessions captured by the U.S. Air Force, ironclad cases, and the U.S. government dared to deny it repeatedly. In fact, what is the use of denials in the face of accusations made by the people of the world? I went to Berlin in July this year