全球化背景下国内高校对外汉语教学发展的新趋势

来源 :现代语文(语言研究) | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhehong220
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:近几年来,随着汉语国际推广程度的不断加深以及范围的不断扩大,海外汉语教学发展势头十分迅猛。这在很大程度上影响了国内的对外汉语教学,使其不再是孤立的汉语教学,而是被置于全球化背景下的汉语教学。本文从学生、教师、教材、教学方法及语言环境等几个方面对中美高校汉语教学情况进行了比较并做出了反思,探讨新形势、新情况下国内高校对外汉语教学发展的新趋势。
  关键词:对外汉语教学 美国 国内 高校
  
  一、引言
  随着经济的迅猛发展和综合国力的不断提升,中国在国际社会中的影响力不断增强,世界各国人民想要学习汉语、了解中国文化的需求也在不断增强,越来越多的外国友人也加入了汉语学习者的行列。许琳(2010)指出,目前,有109个国家、3000多所高等学校都开设了汉语课程。学习汉语的人数在很多国家都是以50%甚至是翻番的速度增长。现在,全世界学习汉语的人数,已经超过了4000万[1]。其中,美国开设中文专业的大学已超过800多所,占高校总数的20%以上,把中文作为公共外语课的大学也超过了700所[2]。
  面对如火如荼的“汉语热”,国家调动各方面人力、物力、财力资源全面推行汉语国际推广事业。李晓琪(2010)指出,2005年7月,第一届“世界汉语大会”在北京召开,标志着传统的、单纯的对来华留学生的汉语教学已经从校园走向了社会,从国内大专院校走向了世界的众多领域。
  在这种新形势下,处理好海外汉语教学与国内对外汉语教学之间的关系显得至关重要。我们应该清楚地认识到:它们二者之间的关系不是此消彼长,而是互相影响、互相促进的。海外汉语教学可以从国内对外汉语教学中得到借鉴;反之,国内对外汉语教学也可以吸收海外汉语教学的精髓。本文从学生、教师、教材、教学方法及语言环境等几个方面对中美高校的汉语教学情况进行了比较并做出了反思,就如何在新形势、新情况下继续推动国内高校对外汉语教学的发展略陈浅见。
  二、美国高校大学生与国内高校留学生的特点不同
  美国高校大学生的特点普遍为性格外向、热情积极、极具创造力和主动性、强调个性发展等,这些特点决定了他们在汉语课堂上普遍乐于参与到教学中去,易于与教师形成良性互动,使课堂气氛十分活跃;同时,他们勤于动脑思考,善于对教师讲授的内容提出自己的观点和看法,不害怕甚至勇于犯各种类型的汉语错误。美国高校大学生学汉语的目的千差万别:大部分学生是为了将来能够找到一份好的工作;一部分华裔子女是迫于父母希望他们不要忘记祖先语言的压力;还有一部分非华裔学生觉得汉语是世界上最难学的语言,把学汉语当作挑战自我的一项任务去完成。由于汉语课被大多数美国高校设置为选修课,学生基本上依凭个人的兴趣和爱好自愿选修汉语课,同时他们也不想浪费已付的汉语课学分的学费,所以大部分学生学汉语的热情都非常高。
  国内的留学生来自世界各地,在各省区内形成自己固有的生源群体。如辽宁省大连地区的生源以日、韩、俄三国留学生为主。其中,日、韩学生由于其民族文化内敛、谦虚的特点,使得学生性格普遍比较内向、课堂参与程度不高、课堂气氛不太活跃,学生大多善于倾听和记录教师的授课内容,较少提出个人的看法和发表自己的见解。国内留学生学汉语的目的高度一致,几乎都是为了今后能在中国或自己的母语国谋求一份好的工作,大部分国内的留学生学汉语的热情和积极性非常高而且特别努力,但也有一定数量的国内留学生只是为了混一个留学的资历和文凭,学习的自觉性和主动性比较差。
  三、美国高校汉语教师与国内高校汉语教师面临的挑战和承担的压力不同
  美国高校的汉语教师尤其是名校的汉语教师面临的挑战和承担的压力比较大。这种挑战和压力主要来自于学生。一方面,在一个汉语教学体系已经成熟的大学中,如果某学期选修某名汉语教师汉语课的学生人数达不到开班人数的要求,这名汉语教师就有可能被学校解聘。另外,学校也非常看重学期末学生们对汉语教师及其汉语课的评估结果,如果某名汉语教师连续几次的评估成绩都比较低,这名汉语教师也将面临着被学校解聘的危险。另一方面,美国高校大学生善于思考、勇于质疑的特点也对汉语教师提出了更高的要求。美国高校汉语教师不仅要有深厚的汉语本体知识底蕴、丰富的课堂实际教学经验,还要具有跨文化交际意识,这样才能够真正使学生信服,和学生之间达到教学情感的完美融合。这两方面的压力使得美国高校汉语教师普遍具有较强的竞争意识,这对促进美国高校汉语教学的发展是十分有利的。另外,美国高校的汉语教师不完全是母语为汉语者,有相当一部分汉语教师是母语为非汉语、但是汉语造诣很高的“老外”。
  国内高校的汉语教师承担的压力相对来说小一些。这主要是因为学生的选择不直接与教师的去留挂钩。国内高校汉语教师的授课类型一般是固定的,变动性较小,留学生是在入学之初按照其汉语水平的高低被分配到不同班级的。这导致国内高校汉语教师在某种程度上产生惰性心态,竞争意识比较薄弱,容易墨守成规。与此同时,国内高校大多不太重视学生对教师及汉语课的评估结果,有的高校甚至没有“留学生给汉语教师评估”这一项内容,这使得学生的意见和建议不能及时、迅速地反馈给教师,不利于教师对自身某些不足的认识、不利于教学能力的进一步提高。另外,国内高校的汉语教师几乎都为汉语为母语者。
  四、美国高校汉语教材与国内高校汉语教材的区别
  美国大部分高校没有统一的汉语教材,各个学校会根据自己学校和学生的具体情况选择现成的教材或自行编写教材。如美国东北部的密歇根州立大学(Michigan State University)使用的汉语教材是国家汉办的规划教材《乘风汉语》;美国西南部的圣迭戈州立大学(San Diego State University)使用的汉语教材是学校老师自己编写的《中文好学》。教材的分化性虽然有利于学校结合自身特点有针对性地教学,但是在标准化衡量学生汉语水平、增进不同地区的教学切磋和促进学生之间的交流等方面处于不利地位。另外,美国高校使用的某些汉语教材中的内容过于陈旧,对中国现状的描写比较失真,对学生产生了很大的误导作用。由于处于非目的语环境,美国高校学生汉语语料的获得、汉语氛围的浸润大多只能依靠汉语教师、汉语课堂及汉语教材,而这一切都是非常有限的。汉语教师和汉语课堂,是受时效性制约的,这就更凸显了汉语教材的重要性。但是,目前整个美国的汉语教学现状是学习汉语的人数多,可供选择的汉语教材范围小,特别是适合的汉语教材更是少之又少。编写真正与海外汉语教学实际情况相适宜的汉语教材,是当今汉语国际推广的当务之急。
  相形之下,国内高校对外汉语教学在教材方面的情况好得多。首先,国内高校使用的教材具有统一性。国内高校一般选择北京语言大学、国家汉办等单位出版的各类教材,如大连外国语学院汉学院的初级基础课选用的教材是北京语言大学出版的《发展汉语》;陕西师范大学国际汉学院也同样使用该系列教材。教材的统一性既有利于学生从全局把握自己的汉语水平,也有利于不同区域的学生之间互相交流和沟通。其次,教材形式丰富、内容新颖、趣味性强。随着现代传媒技术的不断发展,国内对外汉语教材也不再仅仅局限于纸质的教材,而是向多样化的趋势发展。这些教材的内容大多真实地反映了当今中国的社会现实,给留学生们展现了一幅幅真实生动的中国人文、自然、生活图景。再次,国内高校可供选择的教材范围宽泛。自2000年开始,北京语言大学每年编辑出版的汉语教材都达100多种,在销汉语教材有414种,年销售量在100多万册[3]。国内的对外汉语教材虽然种类和数量都很多,但真正适合高校留学生的教材却不多。
  五、美国高校汉语教学方法与国内高校汉语教学方法既相似又不同
  王建琦指出,美国高校的汉语教学比较强调实用性,教学方法大致可分为两派:一派是早期的以翻译为主要训练目标的外语教学方法,强调综合性、理论性和书面性,在口语教学上强调类似于书面语的精确语法,注重句型的反复练习、进行大量的阅读和对译;另一派出现于20世纪70年代,主要采用交际语言的教学方法,强调在实际的语言交际中学习语言,加强口语交际能力的培养。这一派在近20年内逐渐发展并占据主导地位。在交际语言教学法进一步发展的基础上,体验式教学近几年渐渐兴盛。体验式教学法的理论依据是不能单从语言交际的角度看待外语教学。外语是跨文化人际交往的工具,在实际语言交往中文化行为的因素不可避免地会参与进来。所以单单强调学习者的语言表达能力不能满足实际生活中或工作中的跨文化人际交往需求。另外,任务教学法、沉浸教学法在当今美国很多高校的汉语课堂上也十分流行。
  和美国高校汉语教学方法相似,国内高校对外汉语教学早期也以翻译法为主,侧重留学生书面语法的规范,忽视口语表达能力的培养和训练。随着来华留学生人数的不断增多以及业内学者对汉语教学方法的深入研究,国内高校对外汉语教学方法层出不穷,目前应用于国内高校留学生汉语教学的教学方法主要有听说法、视听法、认知法、任务法以及沉浸法等。这些教学方法在一定程度上取得了良好的教学效果,但也存在着一些本身难以克服的缺陷。
  六、美国高校学生与国内高校留学生所处的语言环境不同
  美国高校学生学汉语的最大不利因素是远离、脱离目的语大环境。他们的汉语环境一般以几种形式存在或建立:汉语课堂、收听或收看汉语节目、去当地的中国城及以各种形式结交中国朋友等。这些汉语环境的特点都要求他们只有主动地去争取才能够获得。可以说,汉语环境获得的局限性在很大程度上制约了美国高校学生汉语学习的进度和汉语水平的提高。同时,这也是很多美国高校学生在本国学了很多年汉语却始终“洋腔洋调”的主要原因。
  毋庸置疑,国内高校的留学生占据语言环境优势,拥有天然的、美国高校学生不可比拟的良好的汉语大环境。他们可以直接地和中国人面对面地用汉语交流,可以亲身去体验和感悟中华文化给他们带来的冲击,而这一切对于母语为非汉语者在自然的、无意识状态下习得汉语是最有帮助的。但中国是一个多方言的国家,各地区高校的汉语教师在汉语教学中难免会多多少少受到家乡方言或工作所在地区方言的影响,把掺杂着些许乡音的普通话带到了汉语课堂上,这在某些程度上给留学生学习汉语造成了一定的困难。
  七、结语
  通过对中美高校在学生、教师、教材、教学方法及语言环境等几个方面汉语教学情况的比较,我们发现中美高校的汉语教学既有千丝万缕的联系,又有迥然不同的差异。毫无疑问,国内高校对外汉语教学已经取得了一些成果,但是现有的研究领域还需要不断深化和继续拓展。我们认为,国内高校对外汉语教学在以下几个方面还要进一步发展和提高。
  (一)最大限度地调动国内的留学生学习汉语的主动性、积极性,激发他们潜在的、深层的学习汉语的热情,使他们由“惧学”变为“想学”,最终达到“活学”“乐学”的境界。
  (二)建立或改进国内留学生对教师的评估机制,让评估成为调节汉语教学效果的有力杠杆;培养和增强汉语教师的竞争意识,不断提高汉语教师的整体素养。
  (三)重视对外汉语教材编写的针对性和实用性。只有在量的基础上注重质的提高,在质的要求下注重量的扩展,才能真正编写出适合国内高校对外汉语教学的教材。
  (四)深入加强高校来华留学生对外汉语教学方法的研究。
  (五)规范汉语教学,为留学生营造一个良好的汉语学习生活环境。
  
  注 释:
  [1]参见《人民日报海外版》,http://www.hnsc.com.cn/news/ 2009/
  03/13/372436.html。
  [2]参见《人民网》,http://www.people.com.cn/GB/paper68/9188/
  853512.html
  [3]参见http://www.edu.hc360.com/
  参考文献:
  [1]陈绂.对国内对外汉语教学的反思[J].语言文字应用,2006,(7).
  [2]胡文成.浅析美国高校汉语教学模式与特点[J].甘肃科技纵横,
  2005,(3).
  [3]李晓琪,章欣.新形势下对外汉语语法教学研究[J].汉语学习,
  2010,(1).
  [4]王建琦.欧美高校汉语教学情况比较[Z].国内外汉语教学专家论坛.
  
  (胡志凌 辽宁大连 大连外国语学院汉学院 116000)
其他文献
摘 要:杜甫诗作《江畔独步寻花》之六“自在娇莺恰恰啼”一句中“恰恰”的释义,各家看法不一。本文从诗作、黄莺习性及语言流变的历史角度进行探究,认为释为“莺啼声”似乎更合理。  关键词:《江畔独步寻花》 恰恰 考辨    “黄四娘家花满蹊,千朵万朵压枝低。留连戏蝶时时舞,自在娇莺恰恰啼。”这是唐代诗人杜甫《江畔独步寻花》(以下简称《江畔》)一组七首绝句中的第六首。  该诗中“恰恰”一词的释义,有几种不
期刊
摘 要:歌词是指歌曲中的文词部分。歌词作为一首歌的重要组成部分,在语言方面也存在着可以探讨的价值。林夕是香港著名的流行歌曲填词人,通过对林夕词中动词重叠的探析,可以帮助我们更好地把握流行歌词中乃至现代汉语中的动词重叠现象。  关键词:林夕 歌词 动词重叠    歌词是指歌曲中的文词部分。歌词作为歌曲的重要组成部分,在语言方面也存在着可探讨的价值。在著名的流行歌曲填词人中,林夕是很有代表性的一位。林
期刊
摘 要:本文以韩礼德(M.A.K.Halliday)和哈桑(Hasan)提出的衔接理论为依据,以《背影》及其英译为例,对语篇层面汉英衔接手段进行了对比,发现汉英翻译中,对衔接手段的处理有保留、变换、增添等三种方式,为了确保译文的信、达、雅,译者应根据语境灵活处理。  关键词:语篇 衔接手段 对比 处理方式    一、引言    语篇(text或discourse)是自然语言语义上的一个统一体,是“
期刊
在语言学中,极项(polarity items,PI)是对句中其他允准表达式敏感的一类词汇。最常见的极项包括在“类似否定”语境中出现的负极项(Negative Polarity Items,NPIs)和不能够出现的正极项(Positive Polarity Items,PPIs)。负极项(Negative Polarity Items,NPIs),又称作否定敏感项、否定极项,是指只能出现在某些特定
期刊
摘 要:辽代东北地区生活着众多民族,这些民族的饮食文化既有共性,又有特性。而在《辽史》《契丹国志》《渤海国记》《三朝北盟会编》《松漠纪闻》等典籍中出现的饮食用语,基本上能反映出辽时期东北各民族饮食文化特点。  关键词:辽代 东北民族 饮食用语 饮食文化    辽代是公元907年由游牧民族契丹族建立起来的北方封建王朝,与北宋交界,形成与当时统治中原江南的宋朝相对峙的局面。在辽朝统辖范围内的东北地区,
期刊
由于关系从句是一种普遍而复杂的语法现象,所以国内外很多学者都对中心名词前关系从句(pronominal relative)和中心名词后关系从句(postnominal relative)从句法层面进行过研究,如Richard Kayne(1994);Borsley(1997);Bianchi(1999,2000);Platzack(2000);Koster(2000);Zwart(2000);陈宗
期刊
摘 要:《钦差大臣》是19世纪俄国前半叶最优秀的讽刺作家果戈理的代表作。本文运用关联理论从认知语境对《钦差大臣》片段官场话语进行分析,旨在探索其语言的关联性质和产生讽刺性幽默的语言机制及其主旨意蕴。  关键词:《钦差大臣》 关联理论 认知语境 讽刺性幽默     Abstract:The Imperial Commissioner is the representative writing of
期刊
摘 要:随着信息技术的飞速发展,互联网逐渐在生活中得到普及。国务院新闻办近日公布,截至2010年5月1日,中国网民人数达到4.04亿。这为网络新词的发展奠定了坚实基础,也使得网络新词红极一时,并大量出现在人们的生活用语当中,其中由谐音生成的网络新词最为常见。本文在社会调查的基础上,分别对网络谐音新词在中学生中的普及度、接受度以及使用场合等情况进行了分析研究。旨在通过实证性分析,探讨产生这一现象的深
期刊
摘 要:本文采用Swales最新的CARS体裁结构模型,以材料科学为个案,考察了当前语境下实证型期刊论文引言章节的中英文文本修辞结构的异同。研究发现:Taylor and Chen(1991)识别的“文本愈英美、细节化愈深”的趋势在较高的体裁结构层次(即言步)得到了进一步印证,但是在较低的“步骤”层次遭遇挑战,尤其是诸如“申明研究的中心地位”等步骤,在修辞方面明显偏离了对非英美科技文本体裁的传统认
期刊
摘 要:香港是一个多语社会。从口语上看,英语和粤语占明显优势,就报刊、杂志等书面媒体而言,中文的使用频率却大大超过英文,但却是与标准中文差异较大的特殊的社会语言变体。本文拟以广告词语为例来管窥香港特有词语。  关键词:香港特有词 香港社区词 外来词 古语词     一、特有词语的内涵  “特有词语”是同汉语通用词语相比较而言的,特有词语多在某一特定汉语社区使用,有些特有词语可能会扩散到汉语中心区或
期刊