论文部分内容阅读
从注释概念厘定出发,研究大中华文库版《孟子》在文本外注释(包括总序、前言部分)存在的问题,重点围绕语言问题、非语言即态度问题进行展开说明。指出赞助人在大中华文库翻译出版中所起的作用实为双刃剑。强大的赞助人虽然让文库取得阶段性成绩,但也掩盖背后存在的问题。隐患不除,很难说文库可以向世界说明中国。建议引起相关人士的关注,把中国经典的译介做得更好。