聚合酶链式反应(PCR)技术在临床检验中的应用

来源 :大连大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sunx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
聚合酶链式反应是近年来发展起来的体外基因扩增技术,已经在很短的时间里迅速进入生命科学、医学研究、遗传工程、疾病诊断、法医学、考古学等各个领域。本文简要介绍这种技术在临床检验中的应用。
其他文献
"NP的不X单"结构在构成和指称用法上具有多样性。构成上,结构中"不X单"有的已成词,有的是短语。成词的"不X单"有形容词、动词和名词之分,而短语"不X单"则是"不"与动词或形容
用外语翻译唐诗 ,要做到“保存着它的丰姿”是极不易的。英译本《唐诗一百首》(10 0TANGPOEMS)中 ,关于王翰《凉州词》一诗的翻译 ,就由于译者没有弄清本诗的意蕴 ,因此译作
酶被越来越广泛的应用于有机化学中,酶在有机介质中表现出来的催化多样性在有机合成领域呈现指数增长,它为有机合成提供了更多可以选择的途径。随着酶学研究的不断发展,酶催
本文试图搭建一个比较完整的内部审计质量控制分析框架;以图示方式汇总了内部审计质量控制的构成因素和相互关系;探讨了内部审计质量控制的成本效益分析;全面地分析了我国内
通常在环评污染源核算过程中会使用产排污系数法,本文通过举例说明我国产排污系数的开发现状和产排污系数法在环泙污染源核算中应用的好处,进行了系统的分析和调查,从而进一
企业社会责任实践发展的过程也是企业管理方式不断发展的过程。根据企业履行社会责任的驱动力不同以及企业对社会责任的管理范围差异,企业社会责任管理大致沿着"基于纯粹道德
<正> 本文所谈的带“他”结构是指下列句子中加点部分的句法现象: ①、这件事一定搞他个一清二楚。②、回国后,我一定要睡他个三天三夜。③、今年先种他几亩试验田。对于这种
期刊
藏汉机器翻译技术跟汉英机器翻译技术有所不同,其中,很重要的一个方面,藏语更依赖于格助词等虚词在句子中的作用,格助词种类繁多,用法差异很大。针对藏语格助词进行分析,在藏
赵元任先生是我国著名的语言学家、作曲家,虽然他一生在音乐上的作品创作数量不多,但都具有鲜明的风格和特点。他致力于创作富有中国民族特色的音乐,借鉴西洋的作曲技法,走有
骆宾基在创作上不断突破自己,走出了自我艺术的窠臼,确定了鲜明、独特的“骆宾基式”的风格特色。略带忧伤的回忆性笔调,北方独特的自然景观与浸透作者独特审美倾向的人文景观的