论文部分内容阅读
在熟悉了美、日、德系汽车品牌的不同风格后,尊贵典雅的英伦风格也逐渐进入我们的视野。于是,在高达800万天价的宾利成为温州车展上现场入士不容错过的看点、劳斯莱斯成为一个企业家的身份象征后,又一英系车的样本品牌——捷豹XJ6L皇家加长版亮相温州,当然,瞄准这块市场的估计还有拥有百年历史的英国著名汽车制造商MG罗孚集团的罗孚75轿车和MG跑车。在4月份开幕的“第十一届上海国际工业汽车展览会”上,代表捷豹汽车出现在上海车展的是捷豹家族中最动人心弦的杰作:捷豹XJ6L皇家加长版。作为捷豹家族的代表,这款车将捷豹名贵的气质、纯正的英国设计与最新的技术完美结合在一起。而作为“身份”形容词的劳斯莱斯也急不可待地加速在中国的布点——他们已经在内地铺建了自己的营销网络,目前在北京、上海和广州都设有专卖店,在温州的代理权也在物色之中未来10年,劳斯莱斯在中国的销售目标是,每年将超过200辆,这将仅次于美国,成为劳斯莱斯全球第二大消费国。
Familiar with the United States, Japan, Germany Department of the different styles of car brands, distinguished and elegant British style has gradually entered our field of vision. As a result, Bentley at a price as high as 8000000 yuan to become Wenzhou Auto Show site not to be missed as a fan, Rolls-Royce became an entrepreneur’s identity symbol, a British car brand sample - Jaguar XJ6L Royal Extended Edition The appearance of Wenzhou, of course, aimed at this market is estimated to have a hundred years of history of the famous British car maker MG Rover Rover 75 sedan and MG sports car. At the 11th Shanghai International Industrial Auto Show, which opened in April, the Jaguar XJ6L Royal Extended on Jaguar’s Shanghai Auto Show is the most exciting of the Jaguar family. As a representative of the Jaguar family, this car will Jaguar noble temperament, pure British design and the latest technology perfect combination. Rolls-Royce, an “identity” advisor, is eager to speed up its presence in China - they have already built their own marketing network in the Mainland and currently have specialty stores in Beijing, Shanghai and Guangzhou, In the next 10 years, Rolls-Royce sales target in China is more than 200 vehicles per year, which will be second only to the United States and become Rolls-Royce’s second-largest consumer of the world.