论文部分内容阅读
长久以来,马以其自由不羁的姿态和勤勉奋进的形象,在中国传统文化中被赋予很高的艺术价值,是中华民族富有活力的象征。2014年,在“贵族血统”的豪车行列里,中国水墨文化与英国传统文化相融合的劳斯莱斯“英骥典藏版”仅从名字一项听上去便足以在芸芸众生中脱颖而出。自2013年10月曝出“英骥典藏版”在中国内地开始接受预定,一时间惹得多少爱车人士对其“垂涎三尺”。本期,我们将带你对这款“英骥典藏版”古思特车型深厚的文化底蕴以及创作精髓进行品鉴。
For a long time, with its unbridled stance and diligent and progressive image, the horse has been given high artistic value in Chinese traditional culture and is a symbol of the Chinese nation’s vitality. In 2014, the Rolls-Royce Collector’s Edition that combines the Chinese ink culture with the British traditional culture in the luxury car line of “Noble Ancestry” can only sound enough among all living beings stand out. Since exposed in October 2013, “British Ji Ji Collection Edition” in China began accepting reservations for a time provoked a number of car owners to their “coveted”. This issue, we will take you on this “British Ji Ji Edition ” Gu Site models profound cultural heritage and the essence of tasting.