论文部分内容阅读
北欧、西欧的冬天,本应是寒气逼人的季节。然而,或许是由于山东人民的友好使者所带来的浓浓友情的缘故吧,瑞典、英国两国并不像原先想象的那么寒冷。1999年11月2日至14日,应山东省在瑞典的友好省份——韦斯特曼省省政府、山东省省会济南市在英国的友好城市——考文垂市市政府、以及英国考文垂和沃里克郡商会的邀请,由山东省对外文化交流协会会长陈光林率领的山东省新闻文化代表团一行,对瑞典、英国进行了友好访问。在瑞典,代表团重点访问了韦斯特曼省,并在韦斯特曼省首府韦斯特拉市举办了《孔子故乡·中国山东》大型摄影图片展。在英国,代表团重点访问了考文垂市,并在
Northern Europe, Western Europe in the winter, this season should be cold. However, perhaps due to the thick friendship brought by the friendly messengers of the Shandong people, Sweden and Britain are not as cold as originally thought. From November 2 to November 14, 1999, at the provincial government of Shandong Province, a friendly province in Sweden, the provincial government of Westermann, the sister city of Jinan in the United Kingdom in the city of Coventry, and the city hall of the United Kingdom Wenchuan and Warwickshire Chamber of Commerce at the invitation of Shandong Province Foreign Cultural Exchange Association led by Chen Guanglin Shandong news culture delegation and his party to Sweden, the United Kingdom had a goodwill visit. In Sweden, the delegation paid a special visit to Westman Province and held a large photo exhibition “The Hometown of Confucius, Shandong, China” in Westerra, the capital of Westman province. In the UK, the delegation focused on visiting Coventry City and was there