论文部分内容阅读
公元一九九七年对于中国人民来说,可谓大悲大喜之年。所谓大悲,是我们失去了人民的优秀儿子,我们敬爱的小平同志。所谓大喜,是我们迎来了香港回归和中国共产党第十五次代表大会的胜利召开这两件大事、盛事。香港回归,标志着殖民统治在中国灭亡;标志着中国共产党“一国两制”决策的胜利;标志着中华人民共和国综合国力的强大;标志着中国人民和中国共产党人在处理国际、国内事务上的大智大勇、大器大度。中国共产党第十五次代表大会的胜利召开,体现了党领导下的跨世纪宏伟目标的确定;体现了邓小平理论伟大旗帜的树立;体现了以江泽民同志为核心的党的集体领导的成熟;体现了建设有中国特色社会主义事业的继往开来。大事加盛事,中国人民
The year 1997 can be described as a year of great compassion and joy for the Chinese people. The so-called Great compassion is our eldest son who has lost our people and our beloved Comrade Xiaoping. The so-called overjoy is that we ushered in the two major events and grand events of the victory of Hong Kong’s return to the 15th Chinese Communist Party Congress. The return of Hong Kong marked the demise of colonial rule in China; marked the victory of the CPC’s decision-making on “one country, two systems”; marked the strength of the overall national strength of the People’s Republic of China; and marked the common goal of the Chinese people and the Chinese Communists in handling international and domestic affairs Great wisdom, generous degree. The victory of the 15th CPC Congress conveys the determination of the grand goal of trans-century under the leadership of the Party; reflects the establishment of the great banner of Deng Xiaoping Theory; reflects the maturity of the party’s collective leadership with Comrade Jiang Zemin at the core; Going forward with the cause of building socialism with Chinese characteristics. Events and events, Chinese people