论文部分内容阅读
缺乏卵磷脂的人更易猝死!!!自古官显贵由于吃进了过多的肉蛋奶,导致胆固醇堆积排不出去,因此大病。清朝第二位皇帝皇太极患风疾,属于心脑血管病、高血压,53岁时脑溢血猝死。摄政王多尔衮也有高血压病,39岁死亡。肉类、鱼、虾含有较多嘌呤,易导致尿酸增多、痛风,此病在古代高官、帝王中发病率高,称为“帝王病”。而今,随着普通大众的生活水平提高,尤其是近30年来,人们在食物中摄取的胆固醇明显增多,心血管、癌症、肥胖等疾病也悄然潜伏在人体当中,这些定时炸弹,一旦爆发将使人百病丛生,苦不堪言.后果不堪设想!特别是人在成年后都存在持续缺乏卵磷脂的情况,遗憾的是在出现重病之前我们觉察不到,导致古月、高秀敏、侯耀文、陈晓旭,傅彪、魏巍等人意外死亡的悲剧不断发生。
Lack of lecithin is more likely to sudden death !!! Since ancient times dignitaries due to eating too much meat and eggs, resulting in cholesterol accumulation can not row out, so serious illness. Emperor Huang Taiji, the second emperor of the Qing Dynasty, suffered from wind-related diseases. It belongs to cardio-cerebrovascular disease and hypertension. Sudden death from cerebral hemorrhage occurs at the age of 53. Prince Regent Poll also has hypertension, died at 39 years old. Meat, fish, shrimp contain more purines, easily lead to increased uric acid, gout, the disease in ancient high officials, emperors in the high incidence, known as the “king disease.” Nowadays, as the general public’s standard of living rises, especially in the past 30 years, people’s consumption of cholesterol in food has obviously increased. Diseases such as cardiovascular diseases, cancer and obesity have also been quietly lurking in the human body. These time-bombs, once exploded, People suffering from disease, miserable. The consequences could be disastrous! In particular, there are adults in the continuous lack of lecithin, unfortunately, in the event of serious illness we can not detect, leading to the ancient month, Gao Xiumin, Hou Yaowen, Chen Xiaoxu, Fu Biao Wei Wei et al. The accidental death of tragedies continue to occur.