论文部分内容阅读
继母第一次进我家门时,父亲说,林子,叫妈。我头一扭,哼一声,说,我妈早死了。父亲很生气,顺手给了我一巴掌。父亲再扬起手时,继母忙把我搂在怀里,继母替我挨了父亲一巴掌。我从继母的怀里挣扎出来,跑到村后的树林里,在母亲的坟前跪下来,妈,你咋扔下我不管,爸不要我们了……我伤心地哭了很久。林子,回家吧。我一抬头,继母站在我身后。继母也一脸的泪水。继母说,姐,你放心,我会把林子当作我亲生的儿子。继母拉着我的手回家。但进村
Stepmother first time into my house, my father said, woods, called mother. My first twist, hum, said my mother died early. My father was very angry and smoothly gave me a slap in the face. Stepmother raised his hand, the stepmother busy holding me in his arms, stepmother took my father a slap in the face. I struggled out of my stepmother’s arms, ran to the woods in the village, knelt down on the mother’s grave, Mom, you thrown me away, Dad did not want us ... I cried sad for a long time. Woods, go home. I looked up, stepmother stood behind me. Stepmother also a look of tears. Stepmother, sister, do not worry, I will treat woods as my biological son. Stepmother took my hand home. But into the village