论文部分内容阅读
互文性理论为语篇的生成和理解提供了一个意义关系的视角。互文是人类交往和认知的方式,互文性主要表征为转述语,让来自不同方面的声音参与语篇交际,使各种声音交织和互动,体现出一定社会的意识形态功能。本文探讨了语篇互文性的本质、表征及功能,在新闻语篇中,互文性表现得更为充分和普遍。互文性理论对英、汉新闻语篇的理解与翻译具有重要的理论价值和实践意义。
Intertextuality theory provides a meaningful perspective for the generation and understanding of discourse. Intertextual communication is a way of human interaction and cognition. Intertextuality is mainly characterized as a referent, allowing voices from different aspects to participate in discourse communication, intertwining and interacting various voices, and reflecting the ideological function of a certain society. This article explores the essence, characterization and function of discourse intertextuality. In news discourse, intertextuality manifests itself more fully and universally. Intertextuality theory has important theoretical value and practical significance to the understanding and translation of English and Chinese news discourses.