论文部分内容阅读
2009年初,中国的各项救市政策随着“两会”的召开陆续出台,外媒开始用“金融风暴中的唯一高地”来称呼这个东方大国;2009年末,中国“保八”的目标如期实现,成为此次危机中最早复苏的国家。中国以其在应对危机中的出色表现,赢得了世界的敬意,扩大了自己在国际舞台上的话语权。就纺织服装行业而言,国际奢侈品巨头和时尚平价品牌的大举入驻,在肯定了内需市场潜力的同时,也给中国企业和品牌上了一场生动的时尚话语权课程。外贸之后,中国纺织服装行业亟需一种软实力来增强自己在后危机时代的竞争力,时尚话语权正是这种软实力的集中表现。本期的话题策划中,我们将从国际视角出发,通过对话行业领导、专家学者、品牌实操机构以及消费者等多个维度,探讨中国纺织服装产业从传统制造业向现代时尚业转变的过程。
At the beginning of 2009, various aid policies in China started to be promulgated one after another with the convening of “two sessions.” Foreign media started to address the great eastern power with “the only high ground in the financial turmoil.” At the end of 2009, "As scheduled to achieve the goal of becoming the earliest recovery in this crisis countries. With its excellent performance in coping with the crisis, China has won world respect and expanded its voice in the international arena. As far as the textile and apparel industry is concerned, the entry of international luxury tycoons and fashionable and affordable brands has affirmed the potential of the domestic market while giving the Chinese enterprises and brands a vivid fashion discourse. After foreign trade, China’s textile and apparel industry urgently needs a kind of soft power to enhance its competitiveness in the post-crisis era. It is precisely such soft power that the right to speak of fashion is concentrated. In this issue planning, we will explore the process of China’s textile and apparel industry’s transformation from traditional manufacturing to modern fashion through international perspectives, through dialogues with industry leaders, experts and scholars, brand operation agencies and consumers. .