论文部分内容阅读
7月27日下午,国家网信办、发改委、工信部三个部门在国新办,就《国家信息化发展战略纲要》有关情况举行发布会。据透露,我国将强化舆情管理,对所有从事新闻信息服务、具有媒体属性和舆论动员功能的网络传播平台进行管理。《纲要》是规范和指导未来10年国家信息化发展的纲领性文件。《纲要》提出:一要积极开展第五代移动通信(5G)技术的研发、标准和产业化布局。二要服务党的执政能力建设,包括加强信息公开,全面提高廉政风险防控和巡视工作信息化水平;重视发挥互联网在党内法规制定和宣传中的
On the afternoon of July 27, the State Grid Information Office, the NDRC and the Ministry of Industry and Information Technology held a press conference on the situation of “Outline of National Informatization Development Strategy” at the State Council Office. It has been revealed that China will strengthen the administration of public opinions and manage all network communication platforms engaged in news and information services, with media attributes and mobilization of public opinion. The “Outline” is a programmatic document that standardizes and guides the development of national informatization in the next 10 years. “Outline” proposed: First, we must actively carry out the fifth generation of mobile communications (5G) technology research and development, standards and industrial layout. Second, it is necessary to serve the party’s ability to govern, including strengthening information disclosure, comprehensively raising the level of prevention and control of anti-corruption risks and the level of informatization in inspection work; and attaching importance to giving full play to the role of the Internet in the formulation and promotion of laws and regulations within the party