论文部分内容阅读
看卡扎菲的着装,简直要怀疑这背后有个集结了政治家、造型师、心理学家等一众专业人士的强大幕僚出谋划策。不然,他怎会在已约定俗成的政客造型中发扬出这样混搭、功利的时装品位?不然,他怎么会如此深谙“衣着是另一种语言”?在卡扎菲执政40周年庆典上,他以一身灰白色军装亮相,金色的辫穗从金色肩章上垂下,胸前挂满金质奖章,腰间围着一条金腰带。
To see Gaddafi’s dress, simply suspect there is behind a powerful aides such as politicians, stylists, psychologists and other professionals advise. Otherwise, how could he carry forward such a mix and match of utilitarian fashion style in a well-established politician’s style? Otherwise, how would he know so well that “clothing is another language?” At the 40th anniversary of Qaddafi’s reign He appeared in a gray-white uniformed uniform with golden braid hanging from a golden shoulder, a gold medal on his chest and a golden belt around his waist.