论文部分内容阅读
1919年的“五四”运动,是对中国传统文化进行深刻反思、猛烈冲击的文化运动。它是中国传统文化发生巨大危机的直接表现,也是中西文化激烈冲突的必然结果。 “五四”运动的文化意蕴,是由中国近代所发生的一系列重大变化所决定的。19世纪初,西方文化开始渗入中国。最初,是输入数学、天文一类的自然科学知识,它们并不带有火药味儿,且由于它们是理智方面的东西,正好与重感性的中国文化构成互补。因此,尽管有些高傲的中国人鄙夷地称其为“奇技淫巧”,但由于这“奇技淫巧”确是先进、有用,故未造成文化冲突。如果中西文化的交流只限于自然科学知识,那么这两种文化或许就会相安无事的长期和平共处下去。然而,19世纪中叶以降,西方向中国输入的不再仅是《几何》、
The “May 4th” Movement of 1919 is a cultural movement that profoundly reflects on and violently attacks on Chinese traditional culture. It is a direct manifestation of the tremendous crisis in Chinese traditional culture and an inevitable result of the intense conflicts between Chinese and Western cultures. The cultural connotation of the “May 4th” Movement was determined by a series of major changes that took place in modern China. Early 19th century, Western culture began to infiltrate into China. Initially, it was a natural science into mathematics and astronomy. They did not have the smell of gunpowder. And because they are intellectual things, they are complementary to the Chinese culture of perceptual importance. Therefore, although some arrogant Chinese despisely call them “miraculous tricks,” they did not create any cultural conflicts because they were indeed advanced and useful. If the exchange of Chinese and Western cultures is limited to the knowledge of the natural sciences, then the two cultures may live in peace for a long time in peace. However, the import from the West in the mid-19th century to China was no longer just “geometry”