论文部分内容阅读
一 抗日战争刚刚胜利,蒋介石就迫不及待的要下山摘桃子。为抢夺胜利果实,他四处调兵遣将,东进华东,控制华北,抢占东北,在全国部署内战的兵力.而我雄踞中原的新四军第五师正好扼住了蒋介石内战部署的咽喉。因此,从日本帝国主义宣布投降的那天起,蒋介石调集了5个战区20多个师及9个游击纵队共30万大军,气势汹汹地从四面八方向我中原部队扑来,企图将我中原部队压缩在以宜化店为中心的狭小地带一举消灭。一时间,中原上空笼罩着黑沉沉的内战乌云。 对此,我中原部队司令员李先念保持着高度清醒的头脑,按照中共中央“针锋相对”的方针,他一方
When the Anti-Japanese War was just victorious, Chiang Kai-shek could not wait to take down the peaches. In order to seize victory, he dispatched troops to move eastward to east China, controlled North China, seized the northeast and deployed troops throughout the country, and Fifth Division of the New Fourth Army, which dominated the Central Plains, strangled the throat of Chiang Kai-shek’s civil war. Therefore, from the day the Japanese imperialists announced their surrender, Chiang Kai-shek mobilized a total of 30,000 troops from more than 20 divisions and 9 guerrilla comrades in 5 war zones and aggressively prayed me to the Central Plains forces in all directions in an attempt to compress my Central Plains troops at Yihua shop as the center of the narrow strip eliminated. For a time, over the Central Plains shrouded dark clouds of civil war. In response, Li Xiannian, commander of the Central Plains Army, maintained a clear-headed mind. In accordance with the “tit-for-tat” principle of the CPC Central Committee, he and his party