论文部分内容阅读
青海海西州有无数景致,而好多,好多,好多都是我们这次总决赛拍摄没能到达的。其实又有什么关系?在那样一片地广天高的厚土上,随眼望去都是苍茫的戈壁和覆雪的山脉,哪里不是美景呢?连续几天早起,我可能真的累了,在金子海旁随意找了一丛干枯的芦苇,躺下后竟沉沉睡去。临近中午的阳光温润如玉,高原的微风清冷干爽,身下是松软似棉的沙土,隔着防寒服依然让我脊髓冰寒。我忘了多久不曾像现在这样直接躺倒在大地上睡去,一睁眼是碧蓝如洗的苍穹,闭上眼却能听见万物生长的信息。突然想起三毛在《撒哈拉沙漠》书中,描写当地游牧民族图阿雷格人拥有心灵感应的玄幻片段。在罕有人至的荒漠,我开始相信她为当地人拥有如此灵异能力的心灵注解:图阿雷格人彼此从不撒谎,也从不隐瞒,因此他们能感知千里之外同族之间的生命讯息。无论如何,这种能力是在城市中生活的我
There are countless views of the state of Haixi Qinghai, and many, many, many of them are the finals we did not arrive. In fact, what is the relationship? In such a piece of vast land of high sky, with the eyes are the vast Gobi and snow-covered mountains, where the beauty is not it? As early as a few days, I may really tired, In the gold waterfront free to find a bundle of dry reeds, after lying down actually fell asleep. Near the noon of the sun moist jade, plateau breeze cool and dry, the body is soft like cotton sand, cold clothing across the ice still let my spinal cord. I have not forgotten how long I have not fallen asleep directly on the earth as I am now. With a blue sky as my eyes open, I can hear the growth of all things with my eyes closed. Suddenly remembered San Mao in the “Sahara Desert” book, depicts the local nomadic Tuareg who have telepathic fantasy fragments. In the rare desert, I began to believe that she possesses such a supernatural soul for locals: the Tuareg people never lie to each other and never conceal them, so they can perceive the message of life among the same people thousands of miles away . In any case, this ability is me living in the city