论文部分内容阅读
随着我国消费水平的提高,戒指作为一种华贵的装饰品,已经越来越普遍地进入普通家庭,我国已成为黄金饰品消费大国之一。自古以来,不论在东方或西方,人们都有戴指环的习俗。据说在古罗马时代,为了使男女婚姻神圣化,人们便将指环作为男女婚姻的信物。指环的名称也不断发生变化,人们后来把指环称为婚戒指,或简称戒指。从前的戒指是用铁制成的,因为在古代,铁也是贵金属,与黄金同等贵重。到了公元2世纪,黄金才成为女性喜爱的金属,而戒指也基本都是金制的。在我国,戒指的历史可追溯到商代,
With the improvement of China’s consumption level, the ring, as a kind of luxurious decoration, has become more and more popular among ordinary families. China has become one of the great consumers of gold jewelry. Since ancient times, people have the habit of wearing a ring, whether in the East or the West. It is said that in ancient Rome, people used the ring as a token of marriage between men and women in order to sanctify the marriage of men and women. The name of the ring is also constantly changing, people later called the ring wedding ring, or ring for short. The former ring was made of iron, because in ancient times iron was also precious metal, as precious as gold. By the second century AD, gold became the woman’s favorite metal, and the rings were basically made of gold. In our country, the history of the ring dates back to Shang Dynasty,