论文部分内容阅读
瑟瑟风寒中,我把坟茔旁的杂草清除干净,用铁锹铲一锨带着湿润气息的泥土堆在坟头,黄表纸燃起的青烟里我在沉思,沉思里有什么,我也说不清楚。这是一个在春天里关于埋葬的节日。相传春秋时期晋国公子重耳(后来的晋文公)流亡国外,介子推陪伴着他并曾割股肉为他充饥。重耳复国后,介之推不求利禄,与母亲归隐绵山。晋文公焚山以求之,介之推坚决不出山,抱树而死。文公葬其尸于绵山,修祠立庙,并下令在他焚死之日禁烟火,只吃
In the cold, I clean the weeds next to the tomb, shovel a shovel with a humid atmosphere of mud piled on the grave, the yellow paper lit the smoke in the meditation I think there is nothing, I also said Not clear. This is a festival of burial in the spring. According to legend, during the Spring and Autumn Period, the son of Jin and Jin Dynasty (later Jin Wen Gong) exile, pushes Joon accompanied him and cut meat for his hunger. After ear earning the country, the introduction of push not seek li lu, and her mother return to lush mountains. Jin Wen Gong burning mountain in order to refer to the thrust of the introduction will not be out of the mountains, hold the tree and die. Wen Gong buried his corpse in Mianshan, Temple repair Temple, and ordered the day he died in the fire banned fire, eat only