论文部分内容阅读
门神早在我国夏、商两代,便有了祭祀门扉的习俗,不过那时候先民祭祀的门神不是钟馗,也不是神荼、郁垒,而是“狗”。在畜牧时代,人类崇拜狗很现实,因为狗最忠于主人,白天随主人去放牧,夜里忠实守卫门户,确保主家的安全,是人类最可信赖的朋友。安阳殷墟早期出土的甲骨文中,狗字的象形是“卷着尾巴守门”的姿态,即所谓的护门“犬神”。还有器具的“器”字,便是中间一只犬看守四只陶罐。现在,云、贵、陕等地的少数民族地区
As early as in our country Xia, Shang and Shang dynasties, there is a custom of worshiping the door, but at that time, the ancestors of the ancestors’ sacrifices were not Zhong Kui, nor were they the Shenmu and Yu Lei, but “dogs.” In the pastoral era, human worship dogs are very realistic because the dog is most loyal to the owner, grazing with the owner during the day, faithfully guarding the portal at night and ensuring the safety of the host is the most trustworthy friend of mankind. In the early unearthed Oracle in Yinxu, Anyang, the glyph pictogram was “the tail gatekeeper”, the so-called gate guard. There are appliances “device ” word, is the middle of a canine guards four pots. Now, the cloud, Guizhou, Shaanxi and other ethnic minority areas