例析定语从句的状语含义

来源 :中学英语园地(高中版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:liyanliang163
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
定语从句是高中英语中的重点和难点。它可以分为限制性定语从句和非限制性定语从句两种。应特别注意的是,某些定语从句却具有状语含义,表示时间、条件、让步、原因、目的、结果等。现对这一特殊的语言现象加以归类,并作一简析。一、时间状语含义[例]1.Tomwentondoinghishomewor Attributive clause is the key and difficult point in high school English. It can be divided into two kinds: restrictive attributive clauses and non-restrictive attributive clauses. It should be particularly noted that some attributive clauses have adverbial meanings, indicating time, conditions, concessions, causes, goals, results, etc. This particular linguistic phenomenon is now categorized and briefly analyzed. First, the time adverbial meaning [example] 1. Tomwentondoinghishomewor
其他文献
近日,Bob Hund被任命为马尼托瓦克起重机事业部执行副总裁,具体负责管理客户服务工作,同时他将继续担任马尼托瓦克全球营销及项目管理总监一职,并且直接向马尼托瓦克起重机事业部
一步法生产出一种新型的丁醇醚化尿素三聚氰胺甲醛树脂,再配合适当型号的醇酸树脂和助剂,生产出来的酸固化氨基木器漆提高了涂膜的光泽性、附着力和快干性.
据《华尔街日报》中文网报道,中国银监会主席刘明康于2009年1045日表示.94份中国新增人民币贷款在3000亿~4000亿元。94份贷款规模低于8月份的人民币4104亿元。为了支持经济增长,
一位被我视为"亦师亦友长兄"的抗日战争年代的老领导老战友离开了这个世界,我很难过。他是在外出洗澡时突然死亡的,没有留下任何一句话。但他在10年前75岁时就写好了遗嘱,其
利用离子选择电极废糖蜜中钾的含量,并研究了影响测定的因素及消除方法。实际应用结果表明该方法操作简便,结果准确。
以棕榈油为原料,甲醇钠作催化剂,经酯交换反应合成制得脂肪酸甲酯。通过正交试验得出其最佳合成条件,并对产物作了IR和GC分析。更多还原
以酵母EGY48为材料,研究了不同培养时间(12、16、20、24、30 h)、细胞状态(OD600)、电击电压(600、800、1000、1200、1400 V)及不同质粒DNA用量(1、2、5、10、15、20μg)对酵母电击转
宗教作为一种上层建筑,必须同所处的社会相适应,否则就不能存在和发展。这是一条客观规律。佛教的教理告诉我们:佛法在人间,佛教是离不开社会的。《阿含经》云:诸佛世尊,皆出
研究用间接分光光度法测定钢铁或水样中微量磷的条件试验.实验表明,本法灵敏度高,可测浓度达PPb级,共存元素影响小,标准偏差为3.09%,变异系数为1.56%.
对于不久前病逝的索爾仁尼琴,有人提出质疑:是不是有两个索尔仁尼琴?一个是写作《伊凡杰尼索维奇的一天》、《癌病楼》、《第一圈》和《古拉格群岛》的索尔仁尼琴,以笔为剑,与谎言、暴力决战。先哲言,当某些人的灵魂升入浩瀚的天际,世界的重量便要轻上几分——索尔仁尼琴无疑隶属这一伟大的队列。但在那盛大的光芒之下,我们却隐约窥见一丝不和谐的阴影:还有一个晚年的索尔仁尼琴,像“愤青”一样到处吐口水,抨击社会现实,