论文部分内容阅读
北京申奥期间,不少网友打开新浪网就会被一则醒目的巨型红色 flash 广告吓一跳,的确太大了。许多网友怒而痛骂,但广告的效果不言而喻。新浪网中国区总经理汪延先生在接受记者采访时表示“新浪已经把网络广告的收入作为整个网站运营的主要盈利点。在新浪过去几个季度的盈收报告里,网络广告收入都是在85~90%之间,其他部分是新浪网从1993年到现在仍然继续的软件收入。”据了解,其他门户网站的收入比例也大体相当。2001年,我国企业投入网络的营销费用将会达到7.5亿元人民币,而1999年度则不到1亿元。在未来的两年中,这一数字仍会保持倍数级增长态势。最近弗里斯特研究中心的一项预测显示:到2004年,亚太地区的网络广告费将达33亿美元。大量的广告资金涌入,成为各大门户生存的基础。
During Beijing’s bidding for the Olympics, many netizens will be shocked by a giant flash flash advertisement that opens up Sina.com. It is indeed too big. Many users angry and scolding, but the effect of advertising is self-evident. Wang Yan, general manager of Sina China, said in an interview: “Sina has the income of online advertising as the main profit point of the entire site operations in Sina earnings reports in the past few quarters, the online advertising revenue is Between 85% and 90%, the rest is the software revenue that Sina has continued from 1993 to the present. ”It is understood that the revenue of other portals is also roughly equal. In 2001, the marketing expenses of Chinese enterprises in the network will reach 750 million yuan, compared with less than 100 million yuan in 1999. In the next two years, this figure will still maintain a multiple-level growth. A recent forecast from the Frist Institute shows that by 2004, online advertising in the Asia Pacific region will reach 3.3 billion U.S. dollars. The influx of a large number of advertising funds, as the basis for the survival of major portals.