论文部分内容阅读
等到终于走出便利店,我才反应过来:我为6瓶水付了20欧元!啊,我倒要看看什么神仙水这么贵!1刚到德国柏林的时候,口干舌燥的我寻找饮水机未果,向当地的中文老师求助。只见老师拿着我的杯子,就往走廊尽头的洗手间走。他拧开水龙头,水“哗哗”地流出来,一会儿便接了满满一杯。“啊?直饮水?”当看到老师点头,并看到其他德国人也这么喝水时,我才确定这也是饮用水,真是不可思议。虽说洗手间的水可以照喝无妨,但是我心里有些小疙
Wait until finally out of the convenience store, I react: I paid 20 euros for 6 bottles of water! Ah, I’d like to see what immortal water is so expensive! 1 just arrived in Berlin, Germany, I was looking for drinking water Unsuccessful, to the local Chinese teacher for help. I saw the teacher holding my cup, go to the bathroom at the end of the walk. He unscrewed the faucet, and the water “splashed out”, and for a moment he received a full cup. “Ah? Drinking water?” "When I saw the teacher nodding and saw other Germans drink water, I decided it was drinking water, it is incredible. Although the toilet water can take any drink, but I have some small lumps