论文部分内容阅读
【摘要】:虽然现代汉语和对外汉语中都有汉语的教学内容,但是二者在具体的汉语教学内容中还存在着一定的差别,尤其是在句型的教学方面,二者的侧重点各不相同,本文将结合现代汉语句型和对外汉语句型的论述,简要探讨和分析二者的具体教学。
【关键词】:现代汉语句型;对外汉语句型;研究
引言:句型句式是构成一套完整语言体系的奠基石,在教学过程中需要格外注重,尤其是在现代汉语和对外汉语这种强调学生运用能力的教学中,教师更是要在句型教学上多多费心。由于现代汉语和对外汉语的教学目的与教学内容存在一定的差异,因此教师在句型教学的过程中也需要注意区分。
一、现代汉语句型教学原则
现代汉语句型教学因为教学对象基本上都是以汉语为母语或第一语言的学生,因此在句型教学上可以适当的增加它的难度,比如教师在教学中体现出现代汉语句型的语法性。确定句型的主要因素有很多,像是语序、语气、否定词、补语等等,因此在现代汉语句型教学凸显语法特性就可以从这些方面进行切入。比如说语气,同一个“啊”字在不同的语气下,所代表的句型也各不相同,好比“今天的天气真好啊”这里啊字的语气带有一种感叹的性质,因此该句型也就是感叹句;“你怎么在这里啊”这里啊字的语气带有一种疑问的感觉,因此该句型也就是疑问句,“我知道啊”一句中啊字带有肯定的色彩,因此该句型也就是肯定句,由此可见语气对句型判断的重要性,因此在教学过程中不可忽略。再比如否定词也可以成为句型判断的一个重要因素,在“我不要”一句当中否定词“不”的使用使得该句与普通的主谓句区分开来,成为了单独的一种否定句型;在现代汉语句型教学中凸显句子的语法性能够帮助学生更加深入的了解和学习汉语句型[1]。
二、对外汉语句型教学原则
对外汉语教学的对象大多都是外国学生,他们的母语不是汉语,因此教师在句型教学上要以激发学生对汉语的学习兴趣为主,尽可能的考虑学生的真实情况,降低学生的学习难度,把培养外国学生能够将汉语准确的表达出来为最主要的教学目的,因此在对外汉语句型教学的原则上需要遵照以下几点:
(一)固定性
首先教师要遵循固定性的原则,即在句型教学过程中以教给外国学生现代汉语句型中的固定格式为主,现代汉语的句子千变万化,数量庞大,每一句都进行教学显然是不切实际的,而固定格式就好像一个标准的模板,外国学生在掌握了这个模板之后可以将所学到的词汇和内容套用到这个模板当中从而掌握大量的现代汉语句子。因此,在现代汉语句型教学当中,教师首先就需要将固定句型的教学内容添加进去,比如固定的关联词搭配,像是因为...所以...、虽然...但是...、不仅...而且...等等,外国学生在学习之后可以根据具体的语境和情况往里面添加相应的内容,从而尽可能多的进行现代汉语知识的积累[2]。
(二)完整性
外国学生大部分都是刚刚开始学习现代汉语,学习的时间不长,教学内容还是要以打牢学生的现代汉语基础为主,在句型教学中重点要强调学生表达的完整性,在学生的整体水平得到一定提高之后再考虑对学生进行省略句型的教学。现在有很多外国学生在表述句子时自行省略了句子的某一部分,使得最后表达出来的句子与原意不符。尤其是在一些容易引起歧义的句型中,像是“把”字句等等,“小明把作业交给了老师”中如果省略了“把”字就会变成“小明作业交给了老师”这样不通顺,读起来十分别扭的句子,再比如“他把钥匙给我”一句中如果进行“省略”变成“他钥匙给我”,虽然看上去意思没有发生太大的变化,但是在表述上还是不规范,外国学生作为感刚刚接触汉语的学生必须练好基本功,因此在句型教学上要尤其注意完整性的教学。
(三)常用性
外国学生学习现代汉语最主要的目的就是希望可以使用汉语完成日常的沟通和交流,因此教师在句型教学过程中需要坚持常用性的原则,可以减少一些极少会用到的特殊句型的教学时间,比如在外国学生的日常交流中主谓句的使用最多,例如:我是一名外国人;今天是周一;陈老师是我们的中文老师等等,那么教师可以着重对主谓句型进行细致的讲解,帮助外国学生尽快掌握常用的现代汉语句型并且早日熟练运用到日常生活交流中去[3]。
三、现代汉语句型教学与对外汉语句型教学
(一)教学内容进行分层
现代汉语句型教学与对外汉语句型教学虽然都是句型教学,但是仍然存在一定的差异性。最主要的原因还是教学对象的不同,中国学生和外国学生的汉语基础有着明显的分别,作为自小在以汉语为母语环境中长大的中国学生,在经过多年的汉语使用和耳濡目染的过程中,已经具备了较高的汉语语言基础,因此教师在对这类的学生进行现代汉语尤其是句型教学中要有深入性;而在面对才接触现代汉语不久的外国学生来说,句型的教学内容如果设置的过难,不仅不能够有效提高学生的汉语运用能力,还会对学生学习现代汉语的自信心造成一定的打击,影响学生的学习兴趣。
(二)单复句教学
对于汉语基础较好的中国学生来说,现代汉语句型教学可以注重对其进行复杂的复句教学,相反,对于汉语基础还比较弱的外国学生来说,现代汉语句型教学可以以相对简单的单句为主。单句主要以主谓句和非主谓句为主,主谓句一般有名词主谓句,如小猫真可爱等等,非主谓句一般有叹词主谓句,如好漂亮的照片啊!这类句子比较简单,句型种类比较单一固定,而且在日常生活中出现的频率比较高,非常适合刚刚接触现代汉语学习的外国学生。无论是在现代汉语句型还是对外汉语句型教学中,因材施教都是很有必要的[4]。
结论:总而言之,无论是在现代汉语还是对外汉语教学中,句型教学都是其中的重要教学内容,总体来说二者的句型教学都需要遵循实用性和简洁性的原则,以培养学生能够综合运用汉语,熟练使用各种句型为最重要的教学目标,根据现代汉语主要教学对象是中国学生,对外汉语教学对象多是外国学生的特点,在句型教学中进行层次上的区分,在对外汉语句型教学中以基本句型为主,辅以一些具有代表性的特殊句型;在现代汉语句型教学中以带有较多语法知识的具有高度概括和抽象性的句型为主。
参考文献:
[1]祖人植. 对外汉语教学句型系统的审视与前瞻[J]. 海外华文教育,2002,03:21-31.
[2]赵淑华. 句型研究与对外汉语教学——兼析“才”字句[J]. 语言文字应用,1992,03:20-24.
[3]卢福波. 现代汉语教学基本句型的确立依据与排序研究[J]. 语言文字应用,2005,04:80-86.
[4]赵淑华,刘社会,胡翔. 北京语言学院现代汉语精读教材主课文句型统计报告[J]. 语言教学与研究,1995,02:11-26.
【关键词】:现代汉语句型;对外汉语句型;研究
引言:句型句式是构成一套完整语言体系的奠基石,在教学过程中需要格外注重,尤其是在现代汉语和对外汉语这种强调学生运用能力的教学中,教师更是要在句型教学上多多费心。由于现代汉语和对外汉语的教学目的与教学内容存在一定的差异,因此教师在句型教学的过程中也需要注意区分。
一、现代汉语句型教学原则
现代汉语句型教学因为教学对象基本上都是以汉语为母语或第一语言的学生,因此在句型教学上可以适当的增加它的难度,比如教师在教学中体现出现代汉语句型的语法性。确定句型的主要因素有很多,像是语序、语气、否定词、补语等等,因此在现代汉语句型教学凸显语法特性就可以从这些方面进行切入。比如说语气,同一个“啊”字在不同的语气下,所代表的句型也各不相同,好比“今天的天气真好啊”这里啊字的语气带有一种感叹的性质,因此该句型也就是感叹句;“你怎么在这里啊”这里啊字的语气带有一种疑问的感觉,因此该句型也就是疑问句,“我知道啊”一句中啊字带有肯定的色彩,因此该句型也就是肯定句,由此可见语气对句型判断的重要性,因此在教学过程中不可忽略。再比如否定词也可以成为句型判断的一个重要因素,在“我不要”一句当中否定词“不”的使用使得该句与普通的主谓句区分开来,成为了单独的一种否定句型;在现代汉语句型教学中凸显句子的语法性能够帮助学生更加深入的了解和学习汉语句型[1]。
二、对外汉语句型教学原则
对外汉语教学的对象大多都是外国学生,他们的母语不是汉语,因此教师在句型教学上要以激发学生对汉语的学习兴趣为主,尽可能的考虑学生的真实情况,降低学生的学习难度,把培养外国学生能够将汉语准确的表达出来为最主要的教学目的,因此在对外汉语句型教学的原则上需要遵照以下几点:
(一)固定性
首先教师要遵循固定性的原则,即在句型教学过程中以教给外国学生现代汉语句型中的固定格式为主,现代汉语的句子千变万化,数量庞大,每一句都进行教学显然是不切实际的,而固定格式就好像一个标准的模板,外国学生在掌握了这个模板之后可以将所学到的词汇和内容套用到这个模板当中从而掌握大量的现代汉语句子。因此,在现代汉语句型教学当中,教师首先就需要将固定句型的教学内容添加进去,比如固定的关联词搭配,像是因为...所以...、虽然...但是...、不仅...而且...等等,外国学生在学习之后可以根据具体的语境和情况往里面添加相应的内容,从而尽可能多的进行现代汉语知识的积累[2]。
(二)完整性
外国学生大部分都是刚刚开始学习现代汉语,学习的时间不长,教学内容还是要以打牢学生的现代汉语基础为主,在句型教学中重点要强调学生表达的完整性,在学生的整体水平得到一定提高之后再考虑对学生进行省略句型的教学。现在有很多外国学生在表述句子时自行省略了句子的某一部分,使得最后表达出来的句子与原意不符。尤其是在一些容易引起歧义的句型中,像是“把”字句等等,“小明把作业交给了老师”中如果省略了“把”字就会变成“小明作业交给了老师”这样不通顺,读起来十分别扭的句子,再比如“他把钥匙给我”一句中如果进行“省略”变成“他钥匙给我”,虽然看上去意思没有发生太大的变化,但是在表述上还是不规范,外国学生作为感刚刚接触汉语的学生必须练好基本功,因此在句型教学上要尤其注意完整性的教学。
(三)常用性
外国学生学习现代汉语最主要的目的就是希望可以使用汉语完成日常的沟通和交流,因此教师在句型教学过程中需要坚持常用性的原则,可以减少一些极少会用到的特殊句型的教学时间,比如在外国学生的日常交流中主谓句的使用最多,例如:我是一名外国人;今天是周一;陈老师是我们的中文老师等等,那么教师可以着重对主谓句型进行细致的讲解,帮助外国学生尽快掌握常用的现代汉语句型并且早日熟练运用到日常生活交流中去[3]。
三、现代汉语句型教学与对外汉语句型教学
(一)教学内容进行分层
现代汉语句型教学与对外汉语句型教学虽然都是句型教学,但是仍然存在一定的差异性。最主要的原因还是教学对象的不同,中国学生和外国学生的汉语基础有着明显的分别,作为自小在以汉语为母语环境中长大的中国学生,在经过多年的汉语使用和耳濡目染的过程中,已经具备了较高的汉语语言基础,因此教师在对这类的学生进行现代汉语尤其是句型教学中要有深入性;而在面对才接触现代汉语不久的外国学生来说,句型的教学内容如果设置的过难,不仅不能够有效提高学生的汉语运用能力,还会对学生学习现代汉语的自信心造成一定的打击,影响学生的学习兴趣。
(二)单复句教学
对于汉语基础较好的中国学生来说,现代汉语句型教学可以注重对其进行复杂的复句教学,相反,对于汉语基础还比较弱的外国学生来说,现代汉语句型教学可以以相对简单的单句为主。单句主要以主谓句和非主谓句为主,主谓句一般有名词主谓句,如小猫真可爱等等,非主谓句一般有叹词主谓句,如好漂亮的照片啊!这类句子比较简单,句型种类比较单一固定,而且在日常生活中出现的频率比较高,非常适合刚刚接触现代汉语学习的外国学生。无论是在现代汉语句型还是对外汉语句型教学中,因材施教都是很有必要的[4]。
结论:总而言之,无论是在现代汉语还是对外汉语教学中,句型教学都是其中的重要教学内容,总体来说二者的句型教学都需要遵循实用性和简洁性的原则,以培养学生能够综合运用汉语,熟练使用各种句型为最重要的教学目标,根据现代汉语主要教学对象是中国学生,对外汉语教学对象多是外国学生的特点,在句型教学中进行层次上的区分,在对外汉语句型教学中以基本句型为主,辅以一些具有代表性的特殊句型;在现代汉语句型教学中以带有较多语法知识的具有高度概括和抽象性的句型为主。
参考文献:
[1]祖人植. 对外汉语教学句型系统的审视与前瞻[J]. 海外华文教育,2002,03:21-31.
[2]赵淑华. 句型研究与对外汉语教学——兼析“才”字句[J]. 语言文字应用,1992,03:20-24.
[3]卢福波. 现代汉语教学基本句型的确立依据与排序研究[J]. 语言文字应用,2005,04:80-86.
[4]赵淑华,刘社会,胡翔. 北京语言学院现代汉语精读教材主课文句型统计报告[J]. 语言教学与研究,1995,02:11-26.