论文部分内容阅读
该文主要是通过分析气象记忆库编纂过程中双语对齐碰到的问题及对策,来说明高质量记忆库在翻译过程的重要作用。该文虽然以ABBYY Aligner使用为例,总结了记忆库编纂中双语对齐在结构、内容、符号三方面存在的不足,并提出了具体的解决方案,最后也对记忆库的应用提出了一些意见。但笔者总结的这些问题及对策却不仅适用于ABBYY Align-er,也对其他的一些记忆库编纂软件具有普遍适用性。