浅析身势语在跨文化交际中的含义及应用

来源 :校园英语(教研版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:luohz09
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
身势语是全人类文化交流的重要组成部分,在当今世界,随着各国社会经济、政治、文化等方面的融合越来越频繁,了解其他国家的无声语言有助于促进交流,避免尴尬和误解。能较好的掌握身势语,就可以取得理想的交际效果。反之,则会陷入交际误区,影响交际。在跨文化交际中,学习和了解身势语在不同国家和地区的含义和运用有着重要作用。 Body language is an important part of cultural exchanges between all mankind. In today’s world, as the social, economic, political and cultural integration of different countries becomes more and more frequent, knowing other countries’ silent languages ​​helps to promote communication and avoid embarrassment. misunderstanding. Can better grasp the body language, you can achieve the desired effect of communication. On the contrary, it will fall into the misunderstanding of communication, affecting communication. In intercultural communication, studying and understanding the meaning and application of body language plays an important role in different countries and regions.
其他文献
通过这些年来的实践,我越发发现,在学生自主管理过程中,充分发挥团队的凝聚力与创造力,更能使学生的自主管理更快、更好的从无到有、从小到大、从粗到精,直到形成一套完整且
房地产开发中的管理不仅对整个开发项目起到控制、协调、制约等方面的作用,更推动了工程项目整体效益和竞争力的提升.本文结合工作实际,针对房地产开发中应注意的管理问题,就
中等职业学校的学生普遍英语基础较为薄弱,英语学习兴趣不高,如何提高英语教学质量成了中职学校老生常谈的问题。本文通过对中职学生英语学习现状及教学现状的分析,提出了思
目的:探讨阿托伐他汀联合厄贝沙坦治疗原发性高血压的临床效果。方法:本研究按照随机数字表法将96例原发性高血压患者随机分为研究组和对照组,研究组采用阿托伐他汀联合厄贝
语言是教学的重要的手段.因此,较高的语言表达艺术是每个教师必备的基本功之一.苏霍姆林斯基曾说过:“教师的语言修养,在很大程度上决定着学生在课堂上的脑力劳动的效率.”优
文化负载词又称词汇空缺,即源语词汇所承载的文化信息在译语中没有对应语.由于中国文化和西方文化上的差异,造成了文化负载词在翻译上的困难性.译者很难找到对应的表达.本文
企业访谈是高质量职业教育课程的开发基础,它对于准确描述大学毕业生从事岗位的工作要求和典型工作任务至关重要。我院英语专业对两家企业调研的结果暴露了现行课程中的一些
英语课程的语法教学在目前教育事业中,被广泛关注、探讨,语法是学好英语不可缺少的关键点,本文围绕语法教学,将实际经验与英语语法理论知识相结合进行探讨,针对存在的问题,提
本文就小组合作学习在不同类型高中英语课上的运用进行了一些探讨并给出一些教学实例。 This article discusses some problems in the application of group cooperative l
在长期的教学中我们能够知道,语言教学离不开语言文字的训练,而语感训练是文字训练重要内容.良好的语感对学生汉语学习有着重要的作用.语感既包括对语言文字正确的理解,也包