乳酸刺痛试验在敏感皮肤评价中的应用

来源 :中国化妆品 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiaobeisc
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
乳酸刺痛试验是评价敏感皮肤的半主观评价方法之一,目前已被广泛使用。本文在检索中国知网、万方和Web of Science等数据库相关文章基础上,重点论述乳酸刺痛试验的发展历程、在国内外的使用方法及其在皮肤病和化妆品功效评价领域的应用,并对乳酸刺痛试验的发展趋势进行了展望。
其他文献
伊伐布雷定的主要作用是降低心率,而不影响心内传导、心肌收缩力或心室复极。对于有β受体阻滞剂使用禁忌或不能耐受的心力衰竭患者,可作为降低心率的有效药物,使舒张期的持续时间延长。该文介绍伊伐布雷定对心力衰竭、冠状动脉粥样硬化性心脏病、肺动脉高压和病毒性心肌炎等疾病的疗效及安全性。
命名实体分类是近年来信息抽取的重点研究领域之一,旨在对文本中的实体进行类别划分,传统的实体分类任务可识别类型少,而现实生活中实体类型复杂多样,更详细的类别划分将为信息抽取提供更丰富的信息。目前命名实体分类在监督领域已实现较大的突破,性能具有较大的改进。然而对于特定领域,如军事、医学以及小语种等领域,存在实体标注成本高、耗时长等限制;因此无监督的实体分类具有较高的研究价值,早期无监督实体分类主要通过
【目的】研究饲粮中添加胍基乙酸和甜菜碱对羔羊生长性能、瘤胃发酵及血清生化指标的影响,为胍基乙酸和甜菜碱在反刍动物生产中的应用提供理论依据。【方法】试验选用48只体重相近(22.03±1.30)kg、3月龄左右的杜泊×小尾寒羊杂种公羔,采用2×2因子完全随机试验设计,试验因素为胍基乙酸(guanidineacetic acid,GAA)(0或900 mg·kg-1)和甜菜碱(betaine,BT)(
南郭寺位于天水市秦州区的城区南侧,南靠慧音山,北临耤河,地理位置优越,是天水市佛教协会所在地,同时也是甘肃省第六批重点文物保护单位。南郭寺历史悠久,据考证:该寺始建于十六国时期,兴盛于隋唐时期,扩展于两宋时期,成熟于明清时期,至今已有1600多年历史。南郭寺曾多次受到历朝政府的敕赐,隋仁寿二年赐舍利、建佛塔,唐贞观二十三年赐“昭玄院”,宋建隆元年皇改“妙胜院”,清乾隆十五年赐“护国禅林院”,期间历
非物质文化遗产人文底蕴深厚,艺术创造繁多,它凝聚了不同时期不同民族的地域特色与劳动人民的智慧,有着不可估量的价值和深远的影响,因此传承好、保护好非物质文化遗产,对于传承活态文化、丰富文化资源、坚定文化自信、建设文化强国具有重要的意义。相对于物质文化遗产而言,非物质文化遗产依靠传承人的延续和传授,具有活态性和传承性的特点,所以它重在以人为本,代代相传,只有不断培养出新生力量,非物质文化遗产才能持续发
本文基于面板数据模型和GMM方法,重点围绕居民消费现实和消费潜能两个维度,实证研究了我国农村电商化对农村居民消费的影响效应。研究表明,我国农村电商化既有利于促进农村居民实际消费规模扩大,也有利于农村居民的消费潜能释放,从而获得更大的消费增长后劲。农村电商化对农村居民消费的挖潜力也存在一定的区域差异性,其中对消费现实水平的影响程度以中部地区最高,而对消费潜能的影响程度以东部地区最高;西部地区农村电商
经济的高质量发展、科学技术水平的提升,助推教育向着科技化、数字化发展方向迈进。操作系统精品课程系统的提出与建设,使教师能够借助互联网等信息技术平台实现教育教学资源的有效共享,为学校提供展示教学成果的平台和空间。因此,文章从精品课程建设的基本原则出发,对数据库设计、系统功能进行深入的分析,探究了操作系统精品课程管理系统的建设与分析方法,旨在为提高精品课程建设质量提供参考依据。
为了提升医院财务管理的效果,本文主要对DRG支付方式改革下医院财务管理应对策略进行研究,文中分析了DRG支付方式改革下医院财务管理的影响及存在的问题,并提出了应对措施,包括减轻现金流压力、加强全面预算落实工作、完善成本管理控制体系、建立医院服务评价体系,希望可以为有关人员提供参考。
<正>2019年12月27日,一个毕业5年多的孩子的家长发来短信告诉我,当年班里最特殊的那个孩子要去新加坡留学了。看到消息,我激动了一整天,那是一种无以言表的惊喜!2010年8月,我接手了203班,遇到了小A。报到那天,他和妈妈一起走进教室。这个白净帅气的孩子一下子吸引了我的注意,我热情地和他打招呼。谁知,他愣了一下,用手遮住了脸,跑到第一个座位,嘴里喊着“老师好”,脑袋却使劲往抽屉里钻。作为新手
<正>域外中国形象的建构离不开翻译与传播。概言之,传播以翻译为前提,形象由传播而产生。理想状态下,如果翻译基本客观,传播不带特殊目的,本国在域外的形象与其原初的形象间理当不会有太多的差异。但如果这中间存在或淡化、或美化、或丑化甚或妖魔化的有目的传播,又或者传播活动建立在错误翻译的基础上,则受众国接受的必然是扭曲甚至负面的本国形象。对此,有识之士不可不察。有鉴于此,本次"翻译、传播与域外中国形象建构
期刊