论文部分内容阅读
名词作定语是英语常用的表达方式,然而“广告英语”的表达却用的是其同源动名词advertising.文章通过综述名词作定语的历史发展和名词定语与其所修饰名词的语义关系,并例举v-ing结构易产生的歧义,同时结合其他语言学理据来论证广告英语用advertisement English更合适.