论文部分内容阅读
“郎咸平旋风”中民众的广泛参与和各方观点的激烈交锋,标志着我国多元化利益格局的形成和社会各阶层利益诉求及其代言人的凸现。多元化利益格局中所必然出现的经常性利益冲突和思想交锋,使得我国的各项改革更需尊重民意,尊重社会各方的合法权益和利益诉求,更需增强社会对利益分配的驾驭协调能力并促使利益分配的效能化和公正化,也更需公众、学界与政府在利益协调上的良性互动,同时还要仰赖于一个既尊重利益差别又注重抑制狭隘自利行为的社会伦理道德体系的构建。就国企改革而言,在重视产权改革和激励机制重构的同时,也要注重职业道德约束和激励作用。在竞争和效率维度上向市场发达国家借鉴的同时,也要注重发掘社会主义制度在社会公平和伦理道德维度上的优势和潜力,使我国经济在协作与竞争的有机统一、公平与效率的高度一致中协调、健康、快速发展。
The widespread participation of the public in the “Cyclone Lang Lang” and the fierce clashes between various parties marked the formation of a diversified interest pattern in our country and the interest demands of all social strata and the prominence of its spokesmen. Frequent conflict of interests and ideological confrontation that inevitably arise in the pattern of diversified interests make the reform of our country more necessary to respect public opinion and respect the legitimate rights and interests of all social parties and the demands of interests. It is also necessary to enhance the ability of society to control and coordinate the distribution of benefits And promote the efficiency and fairness of the distribution of benefits as well as the positive interaction between the public, academia and government in the coordination of interests, but also rely on a social ethics and moral system which not only respects the interests but also restrain narrow self- Construct. As far as state-owned enterprise reform is concerned, paying attention to the reform of property rights and the reconstruction of incentive mechanism, we must also pay attention to the role of professional ethics and encouragement. While borrowing from the developed countries in the competition and efficiency dimensions, we should pay attention to discovering the superiority and potential of the socialist system in the dimensions of social fairness and ethics and morality so that the economy of our country will be highly integrated and equitable and efficient in the coordination and competition Consistent, healthy and rapid development.