面向译者信息素养的教程——《计算机辅助翻译》述评

来源 :英语教师 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhangwenhan05
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一、引言信息技术引发了翻译工作模式的变革,信息素养已成为现代译者的工作必备。传统的作坊式翻译经营逐渐升级为基于信息技术的流程化现代企业经营模式。机辅翻译工具的使用能力被视为翻译能力的一项不可或缺的子能力(PACTE2003:G pferich2009;苗菊、王少爽2010)。可见,信息素养已成为现代译者所必备的职业品质。
其他文献
策划是什么,策划是一种哲学,是一种方法论,是一门思维科学.它是用辩证的、动态的、发散的思维来整合行为主体的各类显性资源和隐性资源,使其达到最大效益的一门科学.我省举办
目的:探讨微创再次胆道手术治疗胆总管结石的安全性和有效性。方法126例有胆道手术史的胆总管结石患者,按手术方式分为观察组(腹腔镜手术,63例)和对照组(开腹手术,63例)。比较两组手
期刊
【目的】明确20%丁氟螨酯悬浮剂对柑橘全爪螨的防治效果、使用技术及安全性,为柑橘全爪螨防治提供科学依据。【方法】设20%丁氟螨酯悬浮剂2500、2000、1500和1000倍液4个浓度处
背景与目的:DNA修复缺陷是肿瘤的遗传易感因素。二磷酸腺苷核糖转移酶(adenosine diphosphate ribosyl transferase,ADPRT)和X线修复交叉互补蛋白1(X-ray repair cross—complemen
【目的】了解广西地区流行猪瘟病毒(CSFV)E2基因的变异规律与趋势,及其与疫苗毒株基因的差异性,为制定猪瘟防控措施提供科学依据。【方法】对广西地区流行CSFV毒株的E2基因进行
现阶段电动客车动力总成结构主要是单电机匹配减速器或者变速器类型,单电机动力总成虽然具有结构简单、控制容易的特征,但存在着难以协调整车动力性与经济性需求的问题。为了
怒江福贡赤恒底村是一个傈僳族入口占绝大多数的自然村。自1913年基督教传入后,僳僳族村民大多信仰基督教。由赤恒底村村民书写的日志,反映出村民的日常生活方式与价值观的变迁
随着化石能源枯竭和环境污染的加剧,电动汽车产业近年来发展迅速,在各国政府的推动下,电动汽车保有量逐年增加。充电站是为电动汽车提供电能补充的基础设施,充电站的合理布局
为提高±660 k V电压等级直流输电线路的耐雷水平,通过对线路避雷器基本要求和结构型式的研究,从额定电压、直流参考电压、雷电冲击残压、通流容量、压力释放能力、绝缘配合