论文部分内容阅读
我国刑事诉讼法对中止审理无明文规定,但审判实践中遇到一些特定情况,对案件必须中止审理。 最高人民法院在一些批复、解答中对中止审理作了简要的规定:1957年9月30日《关于案件在何种情况下可以中止审理问题的批复》和1983年2月4日《关于刑事案件被告人在审理过程中患精神病应否中止审理的批复》中明确:“当事人在审判中精神病发作,应中止审理,决定精神病好转后恢复审理。”1985年8月21日,《关于人民法院审判严重刑事犯罪案件中
China’s Criminal Procedure Law has no express provisions on the suspension of trial, but some specific cases have been encountered in the trial practice and the case must be suspended. In a number of replies and replies, the Supreme People’s Court made a brief provision for the suspension of trial: the Reply on Suspending the Trial Issue on September 30, 1957 and the Reply on February 4, 1983, on Criminal Cases Defendant in the trial of mental illness should be suspended from the approval, “clear:” The parties in the trial of mental illness, should be suspended pending the decision to recover after the mentally ill. “August 21, 1985,” on the trial of the people’s court Serious criminal cases