论文部分内容阅读
放牛走在夕阳里,我骑着牛儿过小溪,摇晃的牛背上,吹响了小竹笛。嘀哩哩哩,嘀哩哩哩,树上小鸟听出了神,路旁小花看入了迷。放牛披着落霞归,星期天过得真有趣,暮色中人影闪,绿村寨炊烟起。嘀哩哩哩,嘀哩哩哩,笛声逗得月牙儿笑,飞进幸福的家园里。(256200山东邹平县文体局转)放牛
Cattle walking in the sunset, I ride the ox over the brook, shaking cattle back, sounded a small bamboo flute. Di miles miles, di miles miles, tree birds heard God, the roadside flowers into the fans. Cowboy dressed in falling clouds, Sunday live really interesting twilight people flash, green village smoke from the smoke. Di miles miles, di miles miles, flute aloud crescent child laugh, fly into a happy home. (256200 Shandong Zouping County Style Board transfer) put cattle