论文部分内容阅读
城市的文化体验给予门多萨市一种独特的观感,这样的体验是由遍布于历史事件的网络所构成。这就是经由时间积累形成下来的场所意义不应被低估的原因。也许在许多方面这一观点已经过时,但是该公司仍然坚持用非量产的方式,关注除城市铁路交通发展之外的其他不确定性因素。他们的策略连接着两方面内容:一是对话过去和现在:二是对话意义与机会,并将之视为检验城市发展中变化的必要性之标准,与评判在城市复杂环境中生存的必要价值。1设计师回忆录摘选1999年11月门多萨市以全国竞赛的方式征集
The city’s cultural experience gives Mendoza a unique look that is made up of a network of historical events. This is why the meanings of places formed through the accumulation of time should not be underestimated. It may be outdated in many ways, but the company still insists on using non-mass production methods to focus on other uncertainties than urban rail transport. Their tactics connect two aspects: First, the past and the present of dialogue: second, the meaning and opportunities of dialogue, which are regarded as the criteria for examining the necessity of changes in urban development and the necessary values for judging the survival in a complex urban environment . 1 designer memoir excerpt Mendoza city in November 1999 to collect the national contest