论文部分内容阅读
沈絜云同志:您好。我知道世上有一悲哀,是文字无法安慰的,唐弢同志今年一月去世时,就想给您写信,但拿起笔来,便深感文字的无力,而无力的慰问,安慰的只是自己,对您来说,只会引起更加的悲痛,于是作罢。现在,唐弢同志离开我们已经八个多月了,时间这一有效的功能,不敢说已治愈了你的创伤,但起码已止住了你的伤口的流血。我叫茹志鹃,在上海时也许我还见过面,我是一九五五年调来上海作协分会《文艺月报》的,当时唐弢同志和魏金枝同志同在主编《文艺月报》(也就是现在《上海文学》的前身),而我当时只是一个见习编辑,不过我
Shen Yun-Comrade: Hello. I know that there is a sad thing in the world that can not be comforted by words. Comrade Tang Tao wanted to write to you when he died in January of this year. However, when he took up the pen, he felt the powerlessness of the writing and the helpless consolation that only comforted himself. For you, it will only cause more grief and give up. Now that Comrade Tang Tao has left us for more than eight months, the effective function of time can not be said to have cured your wounds, but at least it has stopped the bleeding of your wounds. My name is Ru Zhiju, and when I was in Shanghai, I still met. I transferred “Literature and Art Monthly” of the Shanghai Writers Association in 1955 when Comrade Tang Tao and Comrade Wei Jinzhi were together with the editor of the “Literature Monthly (That is, the predecessor of ”Shanghai Literature" now), and I was just a trainee editor at the time, but I