论文部分内容阅读
“自然植被”这个词如今常被人们提及,它指覆盖地面的植物及其群落。前不久听到一位艺术大家说出了“精神植被”一词,眼前忽然一亮,这不仅是一个新概念,更是一个新境界。自然植物需要阳光、雨露,一个民族需要传统文化的承袭,同时又需要不断的创新,每一个时代的文化人都该像百川入海一样,为本民族努力注入文化新元素,使创新成为一种新的理论结晶,这时候,新的传统便会诞生。先进的文化不是照搬,借鉴也不是套用,不是克隆。我们日常听到的“媚俗”,那便是自身文化发展的反悖。这个“媚俗”其实只是低俗的审美满足,感官满足。充斥舞台的美媚靓妞,把《上甘岭》唱得像“我家后院的自留地”;
The term “natural vegetation” is often referred to today as the plant covering the ground and its flora. Not long ago I heard an art called out the word “spiritual vegetation”, the immediate sudden, this is not only a new concept, but also a new realm. Natural plants need sunshine and rain, and a nation needs the inheritance of traditional culture. At the same time, it requires continuous innovation. Every time a cultural person should like sea into the sea, injecting new elements of culture into the nation and making innovation a new type The theoretical crystallization, this time, the new tradition will be born. Advanced culture is not copied, nor is it applied, not cloned. What we often hear of “kitsch” is the opposite of our own cultural development. This “kitsch” is just vulgar aesthetic satisfaction, sensual satisfaction. Mei Mei beautiful girl flooding the stage, the “Shang Ganling” sang like “my home backyard of private plots”;