论文部分内容阅读
在长期的语文教学中,我发现一个值得深思的现象,那就是孩子在习作时,往往出现知道要写什么,但却苦于无法用语言表达出来。导致这种现象的原因何在呢?很显然,是孩子的语感出了问题,他们储存的语言文字不能够让他把想到的写出来。叶圣陶先生说:“要求语感的敏锐,不能单从语言文字去揣摩推敲,而要把生活经验联系到语言中去。”在语文课上,如何让阅读教学适合学生的习作,是我一直思考的问题。如果学生能在阅读中把学到的语言文字内化为自己的语言,在此基础上不断积累,学生的作文能力不就得到有效提高了吗?于是,我开始了自己的尝试。
In the long-term Chinese teaching, I found a phenomenon worth pondering, that is, children often appear to know what to write when writing, but suffer from the language can not be expressed. What led to this phenomenon? Obviously, the children’s language problems, they can not save the language written so that he can write down. Mr. Ye Shengtao said: “Demanding sense of language, we can not just try to figure out the language, but to connect life experience to the language.” "In Chinese class, how to make reading teaching suitable for students is always Question of thinking If students can read the language they learned into their own language, based on this continue to accumulate, the student’s writing ability has not been effectively improved it? So, I started my own attempt.