论文部分内容阅读
中国古代法并不存在形式意义或者习惯法意义的公司法。因此,中国公司法基本上是西方文明的舶来品。中国公司立法原以大陆法系为样板,但在进入21世纪后,逐步地移植英美法系公司法的有益制度,形成英美法系与大陆法系相混合的“混合法”特征。中国近代公司立法肇始于《钦定大清尚律》,其中《公司律》是中国第一部公司法。民国初年,在实业家张謇就任农商总长的推动下,1914年9月1日正式颁布施行《公司条例》。《公司条例》一改清末的《公司
There is no company law in the ancient Chinese law that is formal or customary. Therefore, the Chinese company law is basically an imported product of Western civilization. The original legislation of Chinese companies takes the civil law system as a model, but gradually transplants the beneficial system of the corporate law of Anglo-American legal system after entering the 21st century and forms the “mixed law” characteristic in which Anglo-American legal system and civil law system are mixed. The legislation of the modern Chinese company originated from “the law of the Qing dynasty.” The “corporate law” is the first company law in China. In the early years of the Republic of China, the promulgation of the “Companies Ordinance” was promulgated on September 1, 1914, under the initiative of industrialist Zhang Jian as the chief agricultural officer. “Companies Ordinance” changed the late Qing "company