耐克的隐忧

来源 :新营销 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hejingyang0806
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>大代工,大代理,多年来支撑起耐克的"微笑曲线",但隐忧也似乎就此埋下。当耐克将要开拓三、四线市场时,其战略支点是什么?克最近有点让人看不懂:一边宣布要向三、四线城市进军,一边关了上海的旗舰店。虽然如此,但毫无疑问的是,大中华区正在成为耐克的重要市场,耐克2011财年第二季度报告显示:截至2011年11月30日,耐克大中国区收入为4.82亿美元,同比增耐
其他文献
<正>近年来学校倡导课前三分钟候课制度,这对聚集学生的注意力,使学生快速进入课堂状态收到了不错的效果。我教基础年级的数学课。一次,当我微笑着站在教室门前,静静地等候着
我国近年来所发生的邻避冲突事件多数具有不完美信息条件下信号发送动态博弈特征,博弈有四类不同的完美贝叶斯均衡结果。形成不同均衡结果的原因除了双方不同的策略下的成本
《沙恭达罗》昭示的美学意蕴是其各种元素合力之美的综合体现,具体可从以下四个方面理解:古典梵语戏剧的语言之美、独白的艺术手法所展现的净修林诗情画意的自然之美、主人公
狄更斯是19世纪英国著名的批判现实主义小说家,他在作品中塑造了一系列女性天使形象。这些女性天使形象是受到维多利亚时代男权主义思想影响之下塑造出来的,因此,小说中的这
目的探讨老年髋部骨折患者围手术期肺部感染的危险因素,并提出预防对策,降低感染发生率。方法回顾性分析2006年11月-2012年11月河北保定地区30所医院的760例老年髋部骨折患者
词牌是词的有机组成部分,包含了众多的典故、人名和地名等内容。本文以宋代著名女词人李清照词牌英译为例,将其词牌英译归纳为直译、音译、意译和加注法四种方法,并在统计分
<正>翻译工作大都是从译者出发,以接受者为中心的,《爱丽丝梦游仙境》自然也不例外,我们可以从以下几方面来考虑《爱丽丝梦游仙境》的翻译工作。一、翻译要以原文为基础——
无线网络和IP 技术的融合使得支持移动IP 网络开始大规模部署,移动IP 认证、授权和计费(AAA)成为其商业应用的迫切需求,未来移动通信网络中的AAA协议一定是基于移动IPv6的支
偶联钠离子转运草酰乙酸脱羧酶是第一个被发现具有初级钠离子泵活性脱羧酶家族成员,由α,β,γ三个亚基以及生物素组成。由于其脱羧反应对柠檬酸发酵途径具有关键作用,并且在
《三国演义》是中国第一部长篇章回小说,它的出现标志着中国小说又进入了一个新的发展阶段。对于《三国演义》人物塑造的研究是整个《三国演义》研究中谈得较多且较深入的课