词义汉译的两个特点—制约和创造

来源 :上海科技翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhouyong910
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
词义汉译是英汉翻译中首先要遇到的问题。把英语单词转换成汉语並不是简单地将词典中的释义以等换方式能实观的,因为在这种转换过程中,译文词义的确定要受到种种因素的限制,制约因素大致有下述几种:
其他文献
“电视原理”是本校电子信息工程专业的一门专业核心课程,通过课程的教学,不仅要培养学生全面系统地掌握电视基本理论,而且要使学生能够综合运用专业知识实现电视系统中关键的信号处理技术,因此本课程非常注重理论与实践相结合,实验内容在教学中占有重要地位。本文主要内容包括:1、对实验设备和先修课程的要求;2、DE2平台简介;3、综合实验介绍。
AIM:To study the effect of manganese(Mn)on heat stressprotein 70(HSPT0)synthesis in the brain and liver of new-born rats whose mother-rats were exposed to Mn.M
次贷危机给美国房市和金融机构带来的损失是巨大的。据机构风险分析家克里斯-维伦预测,从现在到2009年7月之间,美国将有100家银行会倒闭,这些银行的总资产估计有8500亿美元。
谈谈农业事业单位执行新会计制度的几个问题●农友为了适应社会主义市场经济体制的需要,财政部制定颁发了新的《事业单位会计制度》(以下简称新制度),这是我国会计制度的又一次重
提出一种基于线性同余生成器(LCG)来构造IDMA系统中随机交织器的方法.该方法通过选择LCG的参数使其周期达到最大.为了设计方便,取LCG的模为2的整数幂.利用文中的方法产生母交
答山东读者吴记 体育教师如果嗓子不好,嗓音沙哑、浑浊,会给工作带来诸多不便。那么,在日常体育教学中,体育教师如何养护嗓于,保护嗓音呢? 一、刚开始上课时,声音宜轻慢缓和
故事:伯恩汉姆夫妇住在一个宁静的郊外社区,三口之家过着安逸的生活,但是看似和谐的外表下却潜藏着危机。卡洛琳认为丈夫是个极无能的失败者,莱斯特则早已厌倦了一成不变的
大家知道,在“In the afternoon,we are inanother part of the city,full of poor quar-ters.”这个句子里,quarters是指“住宅”的意思。然而,quarters在不同上下文里的词
事业单位汇总会计报表的编制●高荣华事业单位会计编制汇总会计报表,即合并会计报表,要将上下级之间的对应科目数字进行冲销。具体编制报表的做法,可分六步进行。第一步,审核所属
在政策房的强力推动下,2008年青岛楼市成交从郊区向市区回归的趋势更加明显。从目前掌握的资料来看,我们可以用一个简单的思路来概括青岛市区楼市(包括市内四区和崂山区中韩