以《云》的翻译论述外文诗歌翻译成古体诗形式的可行性

来源 :品位·经典 | 被引量 : 0次 | 上传用户:Thomas1007
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
以《云》的翻译为例,选取其中的一些句子,说明用我们的古体形式同样可以翻译外文诗歌,只是需要我们一方面继承本土诗歌的语言形式,另一方面借鉴外文诗歌的押韵格式,我们的前人之所以没能用古体成功翻译外文诗歌,是因为当时的条件尚不成熟,机遇尚未来临。说明用古体诗翻译需要的条件,以及未来的诗歌翻译出路。
其他文献
在世界经济发展模式向"可持续发展"、"循环经济"转变的过程中,日本走在了世界的前列。尤其是作为其主导产业之一的汽车产业,在其发展过程中,无论是在汽车的整车物质循环、传统能
随着时代的进步,电气工程、电气自动化的控制系统也被大力地应用到各项工程与个户家庭之中,但是在备受广泛应用的过程中也出现了很多的问题,文章将对电气工程与电气自动化控
心理学研究表明,人的思维是由问题开始的,学生提问能力是科学素养形成的必要闪素之.现在课间敢向老师请教的学生越来越少了,甚至根本就没有人来问.笔者一直在思考这个问题,现就化学
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
采用熔融冷却法制备中硼硅医药玻璃,以ZrO2等质量替代Al2O3。通过红外光谱分析玻璃结构,测试玻璃密度、热膨胀系数、高温粘度以及化学稳定性。研究结果表明:随着ZrO2替代Al2O
小组合作学习是指两个或两个以上的学生或群体,为了达到共同的目的而在行动上相互配合的过程.小组合作学习是在班级授课制背景上的一种教学方式,即在承认课堂教学为基本教学
目的对一线治疗晚期胃癌患者分别采取两种不同的化疗方案,评价其疗效及安全性。方法选取2018年1月~2020年1月在我院接受一线治疗的62例晚期(ⅢC-Ⅳ期)胃癌患者,将其分为A、B
在网购快递激增的背后,废弃的包装纸盒,成堆的包裹胶带……一系列环境污染问题随之而来,这使得原本具有环保特质的电子商务变得不环保.一年一度的“剁手节”,哦不,“双11”以
提高阅读理解能力,平时应注意务实学生的词汇量,英语语法等基础知识,利用好教材,搞好语篇教学,同时,加强课内外广泛阅读,并将阅读技巧融于平时教学和解题中,从而稳步提升学生阅读理解
由于利用有色金属冶炼过程中产生的烟气制酸会产生较大处理的酸性废水,镍冶炼烟气制酸中酸性废水的处理一直是有色金属冶炼企业最为关注的问题之一。本文以吉恩镍业股份有限