论文部分内容阅读
一九九八年十月十九日下午二时,中国银行南岗支行东正分理处营业柜台前。随着“您好!欢迎光临。请问您办什么业务”的询问声,柜员赵新热情地接待一位中年女客户。只见她从一个报纸包里抽出一捆百元面值的人民币,连同凭条递给赵新,经过认真清点,发现少一张。赵新问:“阿姨,这钱是从自家拿来,还是别处的,怎么与实数不符?”语音未落,该储户就火药味十足地嚷着:“我在家已经数了百八十遍了,怎么钱一到你手里就少呢?”并强烈要求按额索赔。面对储户的蛮横态度,赵新没有与她争吵,仍然心平气和地说:“阿姨,接钱和点钱的经过您都看在眼里,请您相信中行,实在不行,少这一百元我先给您垫上,希望您
On October 19, 1998, at 2:00 pm, the East Branch of Bank of China Nangang Branch opened its business in front of the counter. With ”Hello! Welcome. What business do you do,“ the inquiry, teller Zhao warm reception of a middle-aged woman customer. I saw her from a newspaper bag pulled out a bundle of 100 yuan face value of Renminbi, together with the receipt handed Zhao, after a careful inventory and found one less. Zhao Xin asked: ”Auntie, this money is taken from their own home, or elsewhere, how inconsistent with the real number?“ ”Voice hardly ever, the savers cried on the smell of gunpowder: “ I have been at home for several hundred and eighty times , How money is less in your hands? ”And strongly claim the amount claimed. Faced with the savage attitude of depositors, Zhao Xin did not quarrel with her, still calmly said: "Auntie, after receiving money and money you see in the eyes, please believe Bank of China, it is not, less this one hundred dollars I’ll give you mat, I hope you