论文部分内容阅读
张志毅同志编著的《简明同义词典》,已由上海辞书出版社出版。我国语言学家吕叔湘先生、孙常叙先生曾十分关心此书的编写,并写序予以推荐。本文拟就《简明同义词典》(下略称为《简》)在编写上的一些特点说说个人的浅见,以就教于知者高明。(一)释义和辨析力求符合浯言实际。《简》努力吸收我国现有语文词典和词义辨析一类书籍的研究成果,又力求依据语言实际,这样释义和辨析就不受已有辞书的局限。如〔家属〕条,某词典释
Comrade Zhang Zhiyi’s Concise Synonyms has been published by Shanghai Dictionary Publishing House. Our linguist Mr. Lu Shuxiang, Mr. Sun Changxu had been very concerned about the preparation of this book, and write the order to be recommended. This article intends to talk about personal briefings on some of the features of the “Concise Synonyms” (abbreviated as “Jane”), so as to be wise in teaching. (A) Interpretation and discrimination sought to meet the real words. “Jane” tries its best to absorb the existing Chinese lexicons and the meaning of a book to distinguish the research results, but also strive to rely on language practice, so that interpretation and discrimination are not limited by the existing dictionaries. Such as [family], a dictionary interpretation