论文部分内容阅读
前些年,出差到宝鸡,一天,应西府宾馆之邀前往就餐。坐定后,时任宾馆副总经理、餐厅主任、特级烹调师的李禄,拿出他们接待中外宾客的菜单征求意见,当看到菜单上的“岁寒三友”时,我感到不解、困惑,心想,虽然自己从事餐饮业务管理工作几十年,全国各地的菜吃过不少,但在中国浩如烟海的菜品中,毕竟还属于孤陋寡闻之辈。对这样的菜名还是第一次看到。“‘岁寒__三友’是什么?”我不禁问道。李禄笑着反问我一句:“你说呢?”我说:“岁寒三友本意是松、竹、梅,可对你这
A few years ago, a business trip to Baoji, one day, invited by the West Hotel invited to dinner. Sit back, when the hotel deputy general manager, restaurant director, senior cook Li Lu, come up with their menu of Chinese and foreign guests for comments, when you see the menu on the ”three friends“, I do not feel Solution, confusion, thinking, although his own catering business management work for decades, a lot of food eaten throughout the country, but in China vast sea of food, after all, still belong to the ignorant of the generation. This is the first time I saw the name of the dish. ”What is the cold winter __ three friends?“ ”I can not help but ask. Li Lu smiled and asked me a sentence: “What do you say? ” I said: "winter cold three friends intention is loose, bamboo, plum, can you