论英文翻译中颜色词的翻译技巧

来源 :鸭绿江(下半月版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ppt1000
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在很多翻译家眼中,对于英文作品中颜色词的翻译都有自己的见解和方法,但是综合起来之后就会发现,对于颜色词的翻译,要尽量结合我国汉语的典故,并且还需要套用汉语中的各种修辞手法,这样才能够让翻译过来的作品更加生动,读者读起来能够感觉到作品中的原味,在很多时候,读者对错误翻译认识不清,很容易误导读者,然而这就是翻译者的错误所在了。本文从东西方的文化差异开始,探讨了在中英文作品翻译中需要注意的地方,并且介绍了两种有利于翻译英文作品的翻译技巧。
其他文献
<正> 经济订货批量模型自本世纪初出现以来,一直被视为一种简便可行而又合乎实际的库存控制方法,广泛地运用在各种存货决策的制订上。张学勉先生在《最佳物资储备量扩大应用
在当今这个物质极其丰富的时代,人们越来越注重对儿童消费的投人,如今儿童在家庭中已具有不可替代的核心地位,作为影响家庭消费的主力因素,越来越多的人开始关注和重视儿童食
对拟除虫菊酯类(SPs)农药对哺乳动物的神经毒理学研究过程及其最新进展进行了综述。拟除虫菊酯类农药是目前使用广泛的一类神经毒性杀虫剂,主要用于农业和卫生害虫的防治。已
<正>2014年是南方电网公司信息化建设攻坚年,在全网范围内推进"6+1"系统建设工作,有效促进管理信息化。推动"6+1"系统深化应用"6+1"企业级信息系统建设,"6"指资产管理、营销
本文开宗明义,从日本“经济大国”实现为其确立“政治大国”战略奠定实力基础、日本实际上已经是世界军事强国、日本积极参与国际事务三个方面阐述了“日本成为政治大国是我们
本文通过线性的时间发展来呈现新技术革命和与之同期的绘画语言、形式的革新并进行比较,分析前者对后者影响具有终结的意义;本文是在作为"史"的绘画框架里来进行论述的。通过
阅读是人类获取知识,提高观察、分析、思维等高层能力的基础,提高历史阅读能力是培养自主学习能力的关键一环。许多学生不能很好地掌握历史知识的原因在于没有较强的历史阅读
利用聚丙烯酰胺凝胶电泳对PCR产物进行分离是一项基础性的、常用实验技术,但根据DNA在聚丙烯酰胺凝胶电泳上距离读出目的 DNA片段大小的方法尚未见报道。本文首次探讨了DNA聚
赈灾,对于中国这个拥有几千年文明传统的国家来说,是有着悠久历史的工作。在中国的王朝时代,赈灾,既是朝廷考察官员治绩最重要的指标,也是地方绅士义不容辞的任务。每逢大灾发生,我
目的分析慢性汞中毒患者共济失调的临床表现和原因。方法分析2002年1月—2013年12月首都医科大学宣武医院神经内科收治的以共济失调为主要表现的慢性汞中毒6例患者的临床资料