论文部分内容阅读
《中国中医药报》2016年10月19日讯:2016年10月18日,基层中医药服务能力提升工程“十二五”总结暨“十三五”行动计划启动视频会议召开,发布《基层中医药服务能力提升工程“十三五”行动计划》。提升工程领导小组常务副组长、国家卫生计生委副主任、国家中医药管理局局长王国强在会上表示,要在巩固“十二五”提升工程成果、扩大基层中医药服务覆盖面的基础上打造提升工程的“升级版”。到2020年,所有社区卫生服务机构、乡镇卫生院和70%的村卫生室具备中医药服务能力;85%以上的社区卫生服务中心和70%以上的乡镇卫生院设立中医馆、国医堂等中医综合服务区;基层医疗卫生机构中医诊疗量在“十三五”期间有明显提升,占基层医疗卫生机构诊疗总量比例力争达到30%。
“China’s Traditional Chinese Medicine Newspaper” October 19, 2016 News: On October 18, 2016, the grassroots level TCM service capability improvement project was held and the “Twelfth Five-Year Plan” and the “13th Five-Year Plan” were held to start the video conference , Promulgated the “grassroots Chinese medicine service ability to enhance the project ” 13 “” action plan. “ Wang Guoqiang, executive deputy leader of the promotion project leading group, deputy director of the State Health and Family Planning Commission, and director of the State Administration of Traditional Chinese Medicine, said at the meeting that it is necessary to enhance the project achievements and expand the coverage of grassroots Chinese medicine services in the ”12th Five-Year Plan“ On the upgrade project to build ”upgrade “. By 2020, all community health service agencies, township health centers and 70% of village clinics have Chinese medicine service capabilities; more than 85% of community health service centers and over 70% of township hospitals set up traditional Chinese medicine clinics Comprehensive service area; The amount of TCM diagnosis and treatment in primary medical and health institutions has been significantly improved during the ”Thirteen Five-Year Plan", accounting for 30% of the total amount of medical treatment and treatment in primary health care institutions.