写好选题报告是编辑的基本功

来源 :科技与出版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xiao_zhuang_lin
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>"编辑应用文写作"是出版专业技术人员,特别是编辑人员应掌握的基本技能之一;也是全国出版专业职业资格初级、中级考试中共有的重要内容之一,只不过内容深浅上有些差别。2003—2008
其他文献
昆曲念白是研究昆曲艺术的重要内容之一,本课题《昆曲念白声学实验分析》在关注音乐本体的基础上,运用言语声学的理论与方法,对昆曲念白进行声学实验分析,以期探索研究昆曲艺
中职院校幼师专业的学生是我国幼儿教育的中坚力量,其教学能力、综合素质对幼儿教育工作有着重要的影响。中职院校幼师专业学生乐感关系到幼儿音乐启蒙教育中儿童音乐兴趣、
中国封建君主自称词是文化负载词的一种,对其的汉英翻译不只是汉英词汇的一一对应,更体现了译者对特有文化元素的处理方法及其原因。《西游记》中分布着大量的诸如"朕、寡人
目前计算机各领域大部分新知识、新技术都是从国外引进,对于计算机专业的学生来说,学习英语的目的就是能够运用所掌握的英语获取专业信息,并运用到实践中去,满足以后工作的需
<正>一、前言建筑工程中一项重要的组成部分就是对深基坑支护的施工,深基坑支护施工技术能在土建基础施工中得以大范围的使用,主要是因为此技术的适用范围广、占地面积小,且
利用激光扫描共聚焦显微技术观察了同源四倍体水稻紫粳-4x花粉的发育过程及其败育时期和方式。在成熟花粉中正常花粉只占45.5%,还有54.5%的花粉在发育过程中发生败育。在小孢子母
<正>教学《孔子拜师》一课时,学生初读课文后,一个学生提出了这样一个问题:"孔子称呼自己为‘孔丘’,老师叫他‘仲尼’,而课题中又叫‘孔子’,这到底是怎么回事呢?"问题一提
在《翻译理论与实践》一书中尤金·奈达(Eugene A.Nida)论述了翻译过程中的四个步骤——分析、转换、重组、检验。这四个步骤各有其重要性,其中分析、转换、重组是翻译的前期
全文介绍了钢结构屋面系统的概念、屋面板的连接形式,从施工、设计、材料等角度,对钢结构屋面系统的漏水原因进行了具体的分析,提出了屋面系统漏水的防治措施。