【摘 要】
:
在一个地震记录道上,如果有可明显区分的两组相邻反射波对,就可以形式地将其上覆层视为一个系统的输入,将下伏层视为输出。在频率域中,该系统的传输函数就是两个反射波的频谱
论文部分内容阅读
在一个地震记录道上,如果有可明显区分的两组相邻反射波对,就可以形式地将其上覆层视为一个系统的输入,将下伏层视为输出。在频率域中,该系统的传输函数就是两个反射波的频谱比。该系统的传输函数中消除了激发机制、仪器等记录系统以及上覆介质的影响,仅仅保存有与这两层氽质特性有关的信息。
On a seismic track, if there are two distinct pairs of adjacent reflected waves that are clearly distinguishable, the overburden can be formally considered as a system input and the underburden as output. In the frequency domain, the transfer function of the system is the spectral ratio of the two reflected waves. The system’s transfer function eliminates the effects of excitation mechanisms, instrumentation and other recording systems and overlying media, and preserves only information relevant to these two levels of quality characteristics.
其他文献
華东煤田地質勘探局一二二隊在1955年11月份領到國産仿苏联造包良可夫式鑽孔测斜仪一架,經初步試用,效果良好。首先由于该仪器装有罗盤和顶角刻度盤,所以当测斜仪在孔内工作
中国强震观测工作始于六十年代。第一个强震观测台站是在1962年3月19日广东省新丰江水库发生6.1级地震后不久建立的。1966年河北省邢台地震后,强震台网的规模逐年有所增加,
中国地质学会自一九二二年二月三日在北京成立以来,至今已整整六十年了。当时发起会员仅二十六人,到目前为止,会员人数已达三万九千余人;拥有二十五个专业委员会,三个工作委
通过对陕西省7所“211工程”高校的调研,就高校学生的图书馆利用习惯进行数据统计与分析,总结其利用特点并发现问题,为高校图书馆更好的改进其服务提出几点建议。
Through t
何煦:去年国务院颁布了《全民所有制工业企业转换经营机制条例》.转换企业经营机制已成为今年乃至今后一个时期我国经济体制改革的中心工作.对此,您有何评价? 周叔莲:我认为
在过去的几年里,计算机化的色谱-质谱已被认为是在原油对比研究中起了重要的作用,尤其重要的是它能够检测出原油或生油岩有机质中的微量生物标志物。在原油对比中,最广泛使
翻译的基本任务不是语言的转换,而是“意思”、“信息”和“内容”的传达。“对号入座式的翻译”不是真正的翻译,为了使译文在意义上(或修辞上)和句法上更忠实通顺地表达原文的思
本稿在言及对我国日语专业学生的写作能力的同时,就高级阶段的写作教材的开发以及写作指导作一番评述,目的是期待高级阶段的写作指导作为日语教授法中的一个重要领域更被赋
滇中迤纳厂——鹅头厂一带是“鹅头厂式铁矿”分布的主要地区。为扩大本区内该类型铁矿的找矿远景,特别是为指导盲矿体的寻找,我们在分析区内物性及航磁资料的基础上,通过航
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.