论文部分内容阅读
施本言小镇上姓施的没几户。人少又缺少头面人物,所以就显得“孤”。施本言上过几年学,后来就接父亲的班上了项城船队。那时候行船多靠人工,顺风顺水靠帆篷,逆水逆风靠拉纤。纤夫,是较苦的一个活计,施本言的父亲施文海拉了一辈子纤,临老腰弯背驮,还有肺气肿,一天到晚“咳”声不断。施本言十八岁接班,接过父亲的纤绳和纤板,又开始了漫长的纤夫生涯。有一年,一位省里的诗人到船厂深入生活,和施本
Shi said the small town on the Shi Shi Shi few households. Small number of people missing the first person, so it seems “solitary ”. Shi said a few years on the study, then took her father’s class Xiangcheng fleet. At that time more than rely on artificial sailing, smooth sailing by the wind, against the wind against the pull fiber. Trackers, is a more bitter a live, Shi Shi’s father Shi Wenhai pulled a lifetime of fiber, the old waist bent piggyback, as well as emphysema, day and night “cough ” sound constantly. Shi said the eighteen-year-old succession, took his father’s fiber rope and fiber board, began a long career as a fisherman. One year, a provincial poet went deep into the shipyard and executed it